Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government has helped six million » (Anglais → Français) :

Since 2006, our government has helped six million young people acquire skills, training and employment.

Depuis 2006, notre gouvernement a contribué à ce que 6 millions de jeunes obtiennent des compétences, de la formation et de l'emploi.


The programme "Durable solutions for host populations, refugees and vulnerable migrants" (EU Trust Fund contribution: €15 million) aims at supporting the government to help manage the effects of increased mixed migration flows.

Le programme «Solutions durables pour les populations d'accueil, les réfugiés et les migrants vulnérables» (contribution du fonds fiduciaire de l'UE: 15 millions d'euros) a pour objet d'aider les pouvoirs publics à contribuer à la gestion des effets de l'accroissement des flux migratoires mixtes.


The trial that was just aborted in Montreal cost the Government of Quebec six million dollars in legal aid fees, including $240,000 to defend a criminal.

Le procès qui vient d'être avorté à Montréal a coûté six millions de dollars en aide juridique au gouvernement du Québec, dont 240 000 $ pour la défense d'un criminel.


She added: "This proposal to allocate over six million euros from the EGF would help to prepare 4 500 redundant workers for new job opportunities and help them to manage this difficult transition".

Et d’ajouter: «La proposition d’intervention du FEM de plus de six millions d’euros permettrait à 4 500 travailleurs licenciés de se préparer à de nouveaux emplois et de les accompagner dans cette phase difficile».


Six major aspects of Community cohesion policy are examined below: first, the contribution of structural policies to supporting growth in lagging regions and to strengthening their performance while helping to bring about closer economic and social integration; secondly, the effects of these policies outside of Objective 1 regions; thirdly, the specific role of the European Social Fund (ESF) in promoting employment, education and training; fourthly, the role of structural polices in terms of encouraging cooperation and networking, not least at the local level; fifthly, the methods used to implement the Structural Funds and their cont ...[+++]

Six grands aspects de la politique de cohésion communautaire sont examinés ci-dessous : en premier lieu, la contribution apportée par les politiques structurelles au soutien de la croissance dans les régions en retard de développement et au renforcement de leurs résultats, ainsi qu'à une plus grande intégration économique et sociale; en deuxième lieu, les effets de ces politiques en dehors des régions d'Objectif 1 ; en troisième lieu, le rôle spécifique du Fonds social européen en ce qui concerne la promotion de l'emploi, de l'éducation et de la formation ; en quatrième lieu, le rôle des politiques structurelles dans la promotion de l ...[+++]


During the Conference, the creation of the "consortium" funded under the new budget line was announced The consortium's activities will be co-ordinated by an Italian NGO, IRENE, with the aim of helping sister groupings in six member states [46] and Norway to provide assistance to some of the estimated half a million women and children who fall prey to trafficking each year in Europe.

Pendant cette conférence, la création du "consortium" financée au titre de la nouvelle ligne budgétaire a été annoncée. Les activités de ce consortium seront coordonnées par une ONG italienne, IRENE, en vue d'aider des petits groupes collatéraux dans six États membres [46] et en Norvège pour fournir une assistance à quelques-uns des 500 000 femmes et enfants (chiffre estimé), qui sont la proie de ce genre de trafic chaque année en Europe.


Throughout six decades, the European Social Fund has helped millions of job seekers and employees and has supported hundreds of thousands of companies and start-ups.

Au cours des six décennies écoulées, le Fonds social européen a aidé des millions de demandeurs d'emploi et de salariés et il a soutenu des centaines de milliers d'entreprises et de start-up.


Technical support for a total of EUR 11 million euros will be provided to help the country achieve the objectives of the Good Governance and Development Contract.

Des appuis techniques pour un total de 11 millions d'euros sont prévus afin d'aider le Bénin à atteindre les objectifs définis dans le cadre de ce contrat de bonne gouvernance et de développement.


This government has produced six million vaccines and has distributed those to the provinces and territories. Each province and territory will then roll out its vaccine campaign based on its infrastructure systems by jurisdiction.

Le gouvernement a produit six millions de doses de vaccin et les a distribuées aux provinces et aux territoires qui mènent leur campagne de vaccination selon leur système d'infrastructure.


The European Commission has taken a decision to finance six development schemes in South Africa worth ECU 107.1 million covering a labour market skills development programme (ECU 46 million), the strengthening of local governments (ECU 17.9 million), the health sector (ECU 35.3 million) and sport (ECU 7.9 million).

La Commission européenne vient de décider le financement de six projets de développement en Afrique du Sud pour un montant total de 107,1 millions d'Ecus. Les programmes concernent le développement des compétences professionnelles (46 millions d'Ecus), le renforcement des gouvernements locaux (17,9 millions d'Ecus), le secteur de la santé (35,3 millions d'Ecus) et celui des activités sportives (7,9 millions d'Ecus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has helped six million' ->

Date index: 2023-12-25
w