Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produced six million " (Engels → Frans) :

There we see single corporate producers producing six million pigs a year.

Il existe dans ce pays des entreprises de production qui produisent six millions de porcs par an.


This government has produced six million vaccines and has distributed those to the provinces and territories. Each province and territory will then roll out its vaccine campaign based on its infrastructure systems by jurisdiction.

Le gouvernement a produit six millions de doses de vaccin et les a distribuées aux provinces et aux territoires qui mènent leur campagne de vaccination selon leur système d'infrastructure.


D. whereas the initial solution of producing ‘Ecobales’ and organic waste was eventually done without due regard for compliance with the law; whereas due to the lack of waste filtering or selection an estimated amount of over six million Ecobales of substandard quality and under suspicion for containing toxic waste have accumulated in temporary sites,

D. considérant que la solution initiale consistant à produire des "éco-balles" et des déchets organiques a finalement été appliquée sans porter l'attention nécessaire au respect de la loi; considérant qu'on estime que, en raison de l'absence de filtrage ou de tri des déchets, plus de six millions d'éco-balles ne répondant pas aux normes et soupçonnées de contenir des déchets toxiques ont été accumulées dans des décharges provisoires,


D. whereas the initial solution of producing ‘Ecobales’ and organic waste was eventually done without due regard for compliance with the law; whereas due to the lack of waste filtering or selection an estimated amount of over six million Ecobales of substandard quality and under suspicion for containing toxic waste have accumulated in temporary sites,

D. considérant que la solution initiale de produire des "éco-balles", bottes de déchets écologiques, et des déchets organiques a finalement été appliquée sans respecter pleinement la loi; considérant qu'en raison du manque de filtrage ou de tri des déchets, on estime que plus de six millions de bottes de déchets écologiques d'une qualité inférieure aux normes et soupçonnées de contenir des déchets toxiques ont été accumulées sur des sites provisoires,


E. whereas the initial solution of producing ‘Ecobales’ and organic waste was eventually done incorrectly and thereby causing a situation in which the waste bales were not able to be disposed of; whereas due to the lack of waste filtering or selection an estimated amount of over six million Ecobales of substandard quality,

E. considérant que la solution initiale consistant à produire des bottes de déchets écologiques et des déchets organiques a finalement été mal appliquée, provoquant une situation où les bottes de déchets ne pouvaient être éliminées; considérant que, du fait du manque de filtrage ou de tri des déchets, on estime que plus de six millions de bottes de déchets écologiques d’une qualité inférieure aux normes ont été accumulées,


On the current capacity, the infrastructure, which has been paid for by the Government of Canada, as of now that infrastructure could produce six million doses a month.

Les infrastructures de production, qui ont été financées par le gouvernement du Canada, ont actuellement une capacité de production de 6 millions de doses par mois.


We are also producing and distributing millions of schoolbooks for six million primary and secondary students.

Nous agissons donc en ce sens. Nous produisons et distribuons également des millions de manuels scolaires pour six millions d’élèves de primaire et de secondaire.


Every year our 60,000 farmers who produce canola on their farms produce about six million to seven million tonnes a year.

Chaque année, nos 60 000 membres qui cultivent du canola en produisent environ de six à sept millions de tonnes.


Let us not forget that more than six million tons of pollution-producing waste is deliberately discharged into the sea every year.

N’oublions pas que plus de 6 millions de tonnes de déchets polluants sont rejetés délibérément en mer chaque année.


If farming had to go by the principle of the international division of labour, if, in other words, we let the consumer choose the product of the most efficient producer on a globalised market, five million of Europe's six million farmers would go to the wall.

Et enfin, parce que si l'agriculture était soumise à la division internationale du travail, c'est-à-dire si nous laissions le consommateur choisir, sur un marché globalisé, le produit fourni par le producteur le plus efficace, les 6 millions d'exploitations en Europe seraient réduites à 1 million.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produced six million' ->

Date index: 2024-11-17
w