Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government funding is $415 million less » (Anglais → Français) :

Based on data from CBC's annual reports from 2002 through 2005, government funding is $415 million less today than in 1990, and that's measured in 2004 dollars.

Si l'on se base sur les rapports annuels de la CBC de 2002 à 2005, on constate que le financement du gouvernement a baissé de 415 millions de dollars par rapport à celui de 1990, et cela est exprimé en dollars de 2004.


38. Notes that the DB 2013 proposes to increase CA by 0,6 % (to EUR 60 307 million) and PA by 1,6 % (to EUR 57 964 million) as compared to the 2012 budget; underlines that these levels remain below the increase proposed by the Commission for the budget as a whole; points out that these increases are partly due to the continuous phasing-in of direct payments to new Member States and additional needs for rural development projects; stresses that the proposed funds for marke ...[+++]

38. observe que le PB 2013 propose une augmentation des CE de 0,6 % (les portant à 60 307 000 000 EUR) et des CP de 1,6 % (les portant à 57 964 000 000 EUR) par rapport au budget 2012; souligne que ces niveaux demeurent en deçà des augmentations budgétaires proposées globalement par la Commission; souligne que ces augmentations sont partiellement dues aux paiements directs versés progressivement et de manière continue aux nouveaux États membres ainsi qu'aux besoins supplémentaires nécessités par les projets de développement rural; ...[+++]


37. Notes that the DB 2013 proposes to increase CA by 0.6 % (to EUR 60 307 million) and PA by 1.6 % (to EUR 57 964 million) as compared to the 2012 budget; underlines that these levels remain below the increase proposed by the Commission for the budget as a whole; points out that these increases are partly due to the continuous phasing-in of direct payments to new Member States and additional needs for rural development projects; stresses that the proposed funds for marke ...[+++]

37. observe que le PB 2013 propose une augmentation des CE de 0,6 % (les portant à 60 307 000 000 EUR) et des CP de 1,6 % (les portant à 57 964 000 000 EUR) par rapport au budget 2012; souligne que ces niveaux demeurent en deçà des augmentations budgétaires proposées globalement par la Commission; souligne que ces augmentations sont partiellement dues aux paiements directs versés progressivement et de manière continue aux nouveaux États membres ainsi qu'aux besoins supplémentaires nécessités par les projets de développement rural; ...[+++]


I do not know the exact figures, but in the Yukon government funding, about $700 million of the approximately $900 million is provided as a transfer payment by the federal government.

J'ignore les chiffres exacts, mais au Yukon, environ 700 millions des 900 millions de dollars de fonds publics sont versés par le gouvernement fédéral sous forme de paiement de transfert.


Our parliamentary appropriation in constant dollars, including the $60 million in additional funds, is $415 million less today than it was in 1990.

En dollars constants, nos crédits parlementaires, même en incluant l'enveloppe ponctuelle de 60 millions de dollars, représentent en fait un manque à gagner de 415 millions de dollars par rapport à ce que nous recevions en 1990.


I'd just like to draw your attention to paragraph 32, in which we reference that “in spite of the $60 million in extra funding that the CBC received each year over the past four years, the funding levels are $415 million less than in 1990 (in 2004 dollars)”.

J'aimerais attirer votre attention sur le paragraphe 32, dans lequel nous mentionnons que « malgré le financement supplémentaire de 60 millions de dollars que la CBC a reçu chaque année au cours des quatre dernières années, le financement est de 415 millions de dollars inférieur à ce qu'il était en 1990 (en dollars de 2004) ».


In 2000 and 2001 respectively, over 1500 and 1000 application forms were requested from the Commission; 415 and 207 proposals were received with requests for funding totalling 40 million Euro and 22 million Euro (from a 5 million Euro budget line).

Le nombre de demandes soumises à la Commission a dépassé 1 500 en 2000 et 1 000 en 2001; il a été présenté respectivement 415 et 207 propositions, la contribution communautaire demandée s'élevant au total à 40 millions d'euros pour la première année et à 22 millions d'euros pour la seconde, alors que la ligne budgétaire était de 5 millions d'euros.


Given that the EU cannot cut its contribution to the Global Fund (EUR 60 million a year) for the period 2003-2006, and that the budget for the action programme cannot be less than this contribution (EUR 60 million a year too), the total financial allocation for this regulation should be EUR 120 million a year, or EUR 480 million over four years.

En considérant que l'UE ne peut pas diminuer sa contribution au Fonds Mondial (60 millions d'euros/an) pour la période 2003-2006, et que le budget du programme d'action ne peut être inférieur à cette contribution (60 millions d'euros/an également), l'enveloppe financière totale de ce règlement devrait être de 120 millions d'euros/an, soit 480 millions d'euros pour quatre ans.


The federal government will receive $300 million less in revenue over 20 years as a result of the devolution of Pearson airport to the GTAA and, in addition, the federal government will incur a cost of $60 million for the out-of-court settlement to the Pearson Airport Development Corporation, and $185 million granted to the GTAA in rent relief. The ...[+++]

La décision du gouvernement fédéral d'annuler les accords concernant l'aéroport Pearson et de transférer l'aéroport à la GTAA aura coûté directement aux contribuables canadiens 873 millions de dollars sur une période de 20 ans.


When we consider that funds set aside for aiding exports will dwindle in a couple of years from EUR 587 million to EUR 415 million, as a result of WTO agreements, it would be a good thing if the Commission had the power to examine the list of goods.

Si l'on tient compte du fait que l'enveloppe financière réservée à la subvention à l'exportation diminuera à cause des accords OMC en quelques années, pour passer de 587 millions à 415 millions d'euros, il serait bon que la Commission dispose de la compétence de contrôler la liste des marchandises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government funding is $415 million less' ->

Date index: 2022-05-02
w