Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government deficits resulting in increased in debt while contributing little " (Engels → Frans) :

What we see now is that the stimulus packages put in place by Canadians governments in 2009 created massive government deficits, resulting in increased in debt while contributing little to the economic turnaround.

On constate actuellement que les programmes de relance mis en place par les divers niveaux de gouvernement au Canada en 2009 ont créé d'énormes déficits gouvernementaux, ce qui alourdit la dette, mais contribue peu à la relance de l'économie.


The economic and financial crisis resulted in increased government deficits and debts in the EU and revealed loopholes in the surveillance of fiscal policies.

La crise économique et financière a entraîné une hausse des déficits et dettes publics dans l’UE et a révélé des failles dans la surveillance des politiques budgétaires.


2. Stresses that at the core of the economic governance system is the prevention of excessive deficit and debt levels and excessive macroeconomic imbalances, as well as the economic policy coordination; underlines therefore that the central question in the review is whether the EMU has been made more resilient by the new economic governance framework, notably as far as its ability to avoid ...[+++]

2. souligne que les éléments centraux du système de gouvernance économique sont la prévention des déficits, des taux d'endettement et des déséquilibres macroéconomiques excessifs ainsi que la coordination des politiques économiques; insiste sur le fait que la question au cœur du réexamen est de savoir si le nouveau cadre de gouvernance économique a renforcé la résilience de l'UEM, notamment en ce qui concerne sa capacité à éviter qu'un État membre ne se trouve en situatio ...[+++]


While the government may promote or trumpet the debt or deficit reduction, increasingly we have individual farmers, and I would suggest an entire sector, where the debt loads are increasing significantly.

Même si le gouvernement se fait le champion de la réduction de la dette et du déficit, on constate de plus en plus que l'endettement de chaque agriculteur, et même de tout le secteur agricole, augmente considérablement.


In light of the above considerations, it appears appropriate to amend the Decision in a number of respects, while keeping unchanged the deadline for the correction of the excessive deficit and the adjustment path for the government deficit and the increase of government debt in nominal terms,

Compte tenu des considérations qui précèdent, il paraît opportun de modifier la décision à certains égards tout en maintenant le délai pour la correction du déficit excessif ainsi que la trajectoire d’ajustement du déficit public et l’augmentation de la dette publique en termes nominaux,


One year on, Mr Langen, the country is on the verge of bankruptcy: firstly, social bankruptcy, given that unemployment is set to reach 15% next year, while just yesterday the government passed a bill abolishing collective agreements and today the whole country is on strike and, secondly, economic bankruptcy and, this time the deficit and debt have not been increased by the ‘lying Greek ...[+++]

Un an plus tard, Monsieur Langen, le pays est au bord de la faillite: premièrement, la faillite sociale, étant donné que le chômage devrait atteindre 15 % l’année prochaine, alors que pas plus tard qu’hier, le gouvernement a adopté un projet de loi abolissant les conventions collectives et aujourd’hui, tout le pays est en grève; et, deuxièmement, la faillite économique et, cette fois, le déficit et la dette n’ont pas été accrus par les «Grecs menteurs» du PASOK et de Nouvelle démocratie; ils ...[+++]


Action has been taken to increase the pace of deficit reduction; the Council noted with satisfaction that the government deficit will be well below 3% of GDP in the calendar year 1997 while the debt ratio will remain below 60% of GDP.

Des mesures ont été prises pour accélérer le rythme de la réduction du déficit ; le Conseil a pris acte avec satisfaction du fait que le déficit public sera nettement inférieur à 3 % du PIB au cours de l'année civile 1997, le ratio d'endettement restant en-dessous de 60 % du PIB.


While Alberta is battling its debt and deficit problem without increasing taxes, it is also doing it with less and less resources from the federal government.

Même si l'Alberta s'attaque au problème du déficit et de la dette sans hausser les impôts, elle le fait aussi avec de moins en moins de ressources venant du gouvernement fédéral.


This means that the debt increases faster than the government revenues which could be used to pay off that debt. While the debt-to-GDP ratio is an indication of the scope of the problem inherited, the evolution of the deficit versus the GDP enables us to find out when, over a period of time, the federal debt ...[+++]

Si le ratio dette-PIB nous indique l'ampleur du problème hérité du passé, l'évolution du déficit par rapport au PIB nous permet de déceler la source, dans le temps, de l'explosion de la dette fédérale (1700) De 1970 à 1984, le ratio du déficit sur le PIB est passé d'un solde négatif de moins 0,3-un signe négatif dans ce cas-ci signifie un surplus budgétaire, donc on avait au Canada un surplus budgétaire en 1970-à 8,1 p. 100, un som ...[+++]


The economic and financial crisis resulted in increased government deficits and debts in the EU and revealed loopholes in the surveillance of fiscal policies.

La crise économique et financière a entraîné une hausse des déficits et dettes publics dans l’UE et a révélé des failles dans la surveillance des politiques budgétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government deficits resulting in increased in debt while contributing little' ->

Date index: 2024-02-27
w