Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "got from his tory " (Engels → Frans) :

Mr Miko obtained his PhD in Zoology and Ecology in 1996 from Charles University in Prague, got a habilitation from the University of Life Sciences in Prague in 2009 and has been a guest professor at the University of Antwerp since 2010.

M. Miko a obtenu son doctorat en zoologie et en écologie en 1996 à l'université Charles de Prague, une habilitation à l'université des sciences de la vie de Prague en 2009 et il est professeur invité à l'université d'Anvers depuis 2010.


Mr. Speaker, I was hoping to hear that member, when he got on his feet, actually do what my colleague from Essex asked him to do, and that is apologize for what he said about our New Brunswick members.

Monsieur le Président, j'espérais que le député prendrait la parole pour faire ce que mon collègue d'Essex lui a demandé de faire, à savoir s'excuser de ce qu'il a dit au sujet de nos députés néo-brunswickois.


It is not right, as far as European citizens and workers are concerned, if our key decision makers, even the Commission, from which Steiner probably got his information, are living in a fantasy world where their feet do not touch the ground.

Il est injuste, en ce qui concerne les citoyens et les travailleurs européens, que nos principaux décideurs, la Commission elle-même, auprès de laquelle M. Steiner a probablement obtenu ses informations, vivent dans un monde fantastique déconnecté de la réalité.


One of my constituents from York wrote to me last year saying never mind about employing women of childbearing age, any small businessmen who employs anybody has got to be out of his mind.

Un de mes électeurs de York m’a écrit l’année dernière de laisser tomber le travail des femmes en âge d’enfanter, car aucun petit entrepreneur sain d’esprit n’emploie qui que ce soit.


Of course he must back every member of his team – we would expect nothing less from a leader in his position – and, in organising his team, although we question some portfolios, he has probably done his best with what he has got.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Of course he must back every member of his team – we would expect nothing less from a leader in his position – and, in organising his team, although we question some portfolios, he has probably done his best with what he has got.

Naturellement, il doit soutenir chaque membre de son équipe - nous n’attendrions rien de moins d’un leader dans sa position - et, concernant l’organisation de son équipe, bien que nous mettions en doute certains portefeuilles, il a probablement fait de son mieux avec ce qu’il avait.


Senator Bryden: Did the honourable senator ever get the money back for the hundreds of automatic toilet seats that he got from his Tory friend?

Le sénateur Bryden: L'honorable sénateur a-t-il réussi à se faire rembourser les centaines de sièges de toilette automatiques que lui a fournis son ami conservateur?


Frankly, if I understood him correctly — and I have not read his words because I was trying to follow what the honourable senator was saying — I want to congratulate him because I got from his words something I had not got from the debate thus far.

Si j'ai bien compris ce que l'honorable sénateur a dit — je n'ai pas lu son intervention, car je m'efforçais de suivre ce qu'il disait — je tiens franchement à le féliciter.


Again we said nothing to this fascist approach on the part of President Bush and when some of the leaders of Europe distanced themselves from the invasion, I would remind you of the response they got once Mr Bush had exerted his influence.

De nouveau, nous n’avons rien dit face à cette approche fasciste de la part du président Bush et lorsque certains dirigeants européens ont pris leurs distances par rapport à l’invasion, je vous rappellerai la réponse qu’ils ont reçue une fois que M. Bush eut exercé son influence.


However, I certainly got from his lips that he thought if the bill had left the Senate in there in the normal position, it would be illegal in the eyes of the Supreme Court.

Je l'ai certes entendu dire qu'il croyait que le projet de loi serait illégal aux yeux de la Cour suprême s'il laissait le Sénat à sa position normale.




Anderen hebben gezocht naar : from     colleague from     commission from     constituents from     constituents from york     nothing less from     he got from his tory     got from     debate thus     distanced themselves from     nothing to     response they     certainly got from     from his lips     got from his tory     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'got from his tory' ->

Date index: 2021-05-06
w