Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We'll suspend very briefly to go in camera.

Traduction de «going to suspend very briefly » (Anglais → Français) :

I'm going to suspend very briefly before we hear from our next witnesses.

Nous allons suspendre brièvement nos travaux avant de recevoir nos prochains témoins.


We'll now suspend very briefly and go in camera for a very short meeting on future business.

Nous allons maintenant suspendre la séance très brièvement et passer à huis clos pour une très courte réunion sur les travaux futurs du comité.


We'll suspend very briefly to go in camera.

Nous allons suspendre la séance très brièvement pour la poursuivre à huis clos.


We're going to suspend very briefly.

Nous allons suspendre la séance très brièvement.


I am going to quote very briefly a paragraph from both Speaker Fraser and from you, Mr. Speaker, that indicates the importance of the matter.

Je vais citer très brièvement des propos du président Fraser et de vous, monsieur le Président, qui mettent en relief l'importance de cette affaire.


Voting time is being suspended very briefly while we receive the Lebanese parliamentary delegation, which is observing our work and to which we of course extend a warm welcome.

− Je déclare brièvement suspendue L’heure des votes afin que nous puissions accueillir la délégation libanaise qui suit nos débats et à qui nous souhaitons tout naturellement et très chaleureusement la bienvenue.


I would just like to go into that very briefly, because it is a subject very close to my heart, and I have the impression that there are some misunderstandings in this regard.

Je voudrais juste aborder très brièvement ce point, car c’est un sujet auquel je tiens tout particulièrement et j’ai l’impression qu’il existe certains malentendus à cet égard.


– (ES) Mr President, I would like to congratulate the Commissioner on the presentation of this document, as well as Mrs van den Burg on the efforts she has made to find a balance, and I am going to comment very briefly on three specific points.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à féliciter Mme la commissaire pour la présentation de ce document ainsi que Mme van den Burg pour les efforts déployés en vue de parvenir à un équilibre, et je vais très brièvement faire référence à trois points en particulier.


I am going mention them very briefly.

Je vais me prononcer très brièvement dessus.


I personally was only there very briefly, but it was time enough to see that this is a dialogue between two people who are either hard of hearing or stone deaf; I refer to the organisers of the hunger strike on the one hand, who should end or at least suspend the hunger strike, and the Turkish government on the other.

Je suis personnellement resté très peu de temps en Turquie, mais j’ai pu constater qu’il s’agit pour le moment d’un dialogue de sourds : d’un côté les organisateurs de la grève de la faim, que je voudrais inviter à cesser la grève ou tout au moins à l’interrompre, et de l’autre côté, le gouvernement turc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to suspend very briefly' ->

Date index: 2022-07-11
w