Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «going to cost $175 million » (Anglais → Français) :

Their production will be similar to Canada's on the oil side, and one of those wells alone is going to cost $175 million U.S. For some of our wells in British Columbia and going into the Yukon, a well in northeastern British Columbia drilled by a Canadian is probably in excess of $20 million Canadian per single well because of the technology that is in play, the geological structures, and the challenges of operating in that terrain.

Elle sera semblable à celle du Canada du côté pétrolier, et l'un de ces puits va coûter à lui seul 175 millions de dollars américains. En ce qui concerne certains des puits forés en Colombie-Britannique ou au Yukon, on peut dire qu'un puits foré dans le nord-est de la Colombie-Britannique par une compagnie canadienne coûte sans doute plus de 20 millions de dollars canadiens à cause de la technologie employée, des structures géologiques et du défi que présente l'activité sur ce genre de terrains.


I was told in Minnesota that it is costing $175 million to build a plant today that could have been built for $100 million two years ago.

On m'a dit qu'au Minnesota, il en coûte aujourd'hui 175 millions de dollars pour construire une usine qu'on aurait pu construire pour 100 millions de dollars il y a deux ans.


When we had the former victims' ombudsman, now let go for reasons we do not know, saying the current government's plan for victims was unbalanced and would not work, when we had the correctional investigator sounding the alert, saying that our prison systems were getting ready to burst or were overloaded, when we had a Minister of Public Safety saying that a bill was going to cost $90 million and then under threat of a PBO report, a Parliamentary Budget Officer report, saying, “Now that the truth is going to come out, it's $2 billion, not $90 ...[+++]

Puisque l'ancien ombudsman des victimes — dont le mandat n'a pas été renouvelé pour une raison que nous ignorons — affirmait que le plan du gouvernement actuel pour les victimes n'était pas équilibré et ne fonctionnerait pas, puisque l'enquêteur correctionnel déclare que notre système de pénitenciers est sur le point d'éclater et que nos prisons sont surpeuplées, puisque le ministre de la Sécurité publique a affirmé qu'un projet de loi coûterait 90 millions de dollar ...[+++]


83. Takes note that repairing the ceiling support frame in Parliament’s Brussels Chamber will involve costs just above EUR 2 million, a figure below the EUR 3 million estimated and that due to the age of the building, no legal proceedings could subsequently be taken; acknowledges that the regular on-going inspection and preventive maintenance policy for Parliament’s buildings introduced in 2012 detected the structural defects in t ...[+++]

83. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies humaines et causer de graves dommages au bâtiment en question; ...[+++]


84. Takes note that repairing the ceiling support frame in Parliament’s Brussels Chamber will involve costs just above EUR 2 million, a figure below the EUR 3 million estimated and that due to the age of the building, no legal proceedings could subsequently be taken; acknowledges that the regular on-going inspection and preventive maintenance policy for Parliament’s buildings introduced in 2012 detected the structural defects in t ...[+++]

84. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies humaines et causer de graves dommages au bâtiment en question; ...[+++]


Of the EUR 5 billion mentioned, EUR 175 million would go to the energy bridge, linking Sweden with the Baltic States, which until now have been an island separated from the European Union’s energy market.

Sur les 5 milliards mentionnés, 175 millions d’euros iraient au pont énergétique reliant la Suède aux pays baltes, qui sont actuellement isolés du marché énergétique de l’Union européenne.


For example, if the EIB were to lend at 1% a EUR 1 billion loan, it is only going to cost EUR 10 million.

Si, par exemple, la BEI accorde un prêt d’un milliard d’euros à 1 %, ce prêt ne coûtera que 10 millions d’euros.


For fiscal year 1997-98, the CF-18 fighter fleet cost $175 million to maintain.

Pour l'exercice 1997-1998, les frais d'entretien de la flotte de chasseurs CF-18 s'élèvent à 175 millions de dollars.


But apart from the inadequacy of this amount – in fact the Erika spill is going to cost far more, an estimated amount of more than EUR 300 million – the procedure for releasing the money is not speedy enough.

Mais outre l'insuffisance de ce montant, largement dépassé dans le cas de l´Erika avec une estimation à plus de 300 millions d'euros, cette insuffisance induit une certaine lenteur de la procédure.


By justice department estimates, it is going to cost $85 million to set up the national registry over a five-year period, plus a further $60 million if you accept the fact that there are six million long guns presently in the country.

Selon les prévisions du ministère de la Justice, l'établissement d'un système national d'enregistrement va coûter 85 millions de dollars sur une période de cinq ans, montant auquel il faut ajouter 60 millions de dollars, compte tenu du fait qu'il y a six millions d'armes d'épaule en circulation actuellement au Canada.




D'autres ont cherché : alone is going to cost $175 million     costing     told     costing $175     costing $175 million     bill was going     going to cost     cost $90 million     regular on-going     will involve costs     eur 2 million     eur 175 million     only going     eur 10 million     fighter fleet cost     fleet cost $175     cost $175 million     spill is going     eur 300 million     going     cost $85 million     going to cost $175 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to cost $175 million' ->

Date index: 2024-10-27
w