Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «going to bother enforcing anything » (Anglais → Français) :

Do we just close our eyes and say forget it, we're not going to bother enforcing anything; we're not going to bother monitoring; we're not going to set regulations?

Nous contentons-nous de fermer les yeux et de dire que nous n'allons pas veiller à faire appliquer quoi que ce soit; nous n'allons pas assurer de surveillance; nous n'allons pas faire de règlements?


So if in fact we're going to go with Mr. O'Reilly's view, which I don't have a problem with, then I think we have to make it loud and clear to every witness not to bother bringing anything unless it's been translated in advance.

Donc, si nous décidons d'appuyer la proposition de M. O'Reilly, et je suis tout à fait disposé à le faire, alors je crois qu'il faudrait bien faire comprendre aux témoins qu'il est inutile d'apporter un document, sauf s'il est traduit à l'avance.


If George Bush, in Heiligendamm, prevents, among other things, that sort of accommodation, I think the European Heads of State who are going to be there would be wrong to expect anything of it; I see the results from the March summit as being worth a good deal more and believe that they should be enforced, for George Bush, the President of the United States, will short ...[+++]

Si George Bush empêche, entre autres choses, ce type de compromis à Heiligendamm, je pense que les chefs d’État européens présents là-bas auraient tort d’attendre quoi que ce soit. J’estime que les résultats du sommet de mars valent beaucoup plus que cela et doivent être appliqués, car George Bush, actuel président des États-Unis, fera bientôt partie du passé.


Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, why do any inspections at all if Health Canada is going to fail to enforce anything?

M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, pourquoi se donner le mal de faire des inspections si Santé Canada ne peut rien faire pour améliorer la situation par la suite?


If we are going to put words into action, if we are going to do anything other than spout empty words, it is vital that the commitments which Canada has made on behalf of its children to the world community are enforced by the government.

Si nous devons passer des paroles aux actes, si nous voulons faire autre chose que prononcer des mots vides, il est vital que le gouvernement tienne les engagements que le Canada a pris au nom de ses enfants à l'égard de la communauté mondiale.


When you are going to have a review, what if they had said, " We are only going to look at sections 6 and 7 of the whole act, so do not bother discussing anything else'.

Lorsque vous vous préparez à procéder à un examen, que se passerait-il si on déclarait que seuls les articles 6 et 7 de la loi seront étudiés, et qu'il ne vaut donc pas la peine de discuter de quoi que ce soit d'autre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to bother enforcing anything' ->

Date index: 2023-11-15
w