Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going into markets that are experiencing quite significant " (Engels → Frans) :

These investments tend to be in the bracket of €8 million to €20 million, and they're going into markets that are experiencing quite significant growth even after a very tricky last three-year period for all types of investments.

L'ordre de grandeur de ces investissements est habituellement de 8 à 20 millions d'euros, dans des marchés qui connaissent un essor assez remarquable même après les trois dernières années qui ont été très difficiles pour toutes les formes d'investissements.


For that reason, I know that the recruiting teams focus their efforts in universities and so on if they are trying to find people with education with respect to accounting, for example, to go into market enforcement, commercial crime or whatever.

Je sais que pour cette raison les équipes de recrutement font porter leurs efforts sur les universités lorsqu'elles cherchent des personnes qui ont une formation en comptabilité, par exemple, pour la surveillance des marchés, les crimes commerciaux, ce genre de choses.


And the more resources that are going into marketing, promotion kinds of events are of benefit.

L'augmentation des ressources consacrées au marketing et aux événements promotionnels a un impact très bénéfique.


22. Notes the fact that SMEs have an important role to play in the seed market and plant-breeding sector in the EU, in view of their significant contribution to commercial plant breeding, and draws attention to their ability to turn research and knowledge into new commercial products; as plant breeding becomes an increasingly research-intensive and high-tech sector, ho ...[+++]

22. constate que les PME ont un rôle important à jouer dans l'Union sur le marché des semences et dans le secteur de la sélection végétale, vue leur contribution à la sélection végétale à des fins commerciales, et attire l'attention sur leur capacité à convertir la recherche et les connaissances en nouveaux produits commerciaux; remarque toutefois, dans la mesure où la sélection végétale fait de plus en plus l'objet de recherches et devient un secteur de haute technologie, que les coûts et les outils nécessaires pour produire et finalement commercialiser une nouvelle variété pourraient constituer un obstacle pour les plus petites entrep ...[+++]


23. Notes the fact that SMEs have an important role to play in the seed market and plant-breeding sector in the EU, in view of their significant contribution to commercial plant breeding, and draws attention to their ability to turn research and knowledge into new commercial products; as plant breeding becomes an increasingly research-intensive and high-tech sector, ho ...[+++]

23. constate que les PME ont un rôle important à jouer dans l'Union sur le marché des semences et dans le secteur de la sélection végétale, vue leur contribution à la sélection végétale à des fins commerciales, et attire l'attention sur leur capacité à convertir la recherche et les connaissances en nouveaux produits commerciaux; remarque toutefois, dans la mesure où la sélection végétale fait de plus en plus l'objet de recherches et devient un secteur de haute technologie, que les coûts et les outils nécessaires pour produire et finalement commercialiser une nouvelle variété pourraient constituer un obstacle pour les plus petites entrep ...[+++]


In addition, markets are experiencing the growing impact of finance, with a significant increase in financial investment flows into commodity derivative markets in recent years. Between 2003 and 2008, for example, institutional investors increased their investments in commodities markets from 13 billion euro in 2003 to between 170 and 205 billion euro in 2008.

Les marchés découvrent en outre le poids grandissant de la finance, les flux d'investissement financier vers les marchés d'instruments dérivés sur produits de base ayant sensiblement augmenté au cours des dernières années: entre 2003 et 2008, par exemple, les investissements effectués par les investisseurs institutionnels sur les marchés des produits de base, qui atteignaient 13 milliards d'euros en 2003, ont augmenté pour représenter entre 170 et 205 milliards d'euros en 2008.


In the opinion of the Commission, however – and at this point I would quite particularly like to thank the President of the Commission, Mr Barroso, for his institution's work, which is of great significance in the preparations for the summit, and especially for the speed and thoroughness with which they have worked – some of the programmes should include more specific objectives and timetables and additional details regarding the b ...[+++]

Toutefois - et je voudrais remercier tout particulièrement à ce propos le président de la Commission, M. Barroso, pour son travail institutionnel qui revêt une grande importance dans le cadre des préparatifs du sommet, et surtout pour la rapidité et la rigueur avec lesquelles ses services ont travaillé - la Commission pense que certains programmes devraient inclure des objectifs et des calendriers plus précis et davantage de détails concernant les aspects budgétaires des réformes proposées ainsi que prendre en compte de manière plus détaillée les questions de la concurrence et de l’élimination des obstacles à l’accès au marché.


Progress can be fast, but there are occasions when setbacks are experienced. I have to say quite frankly though, that if we review the relationship between Latin America and the European Union in recent years, taking into account that the Madrid Summit was only the second of its kind, we can appreciate that this is a relatively new process. A date has already been set, however, for the third summit, in Mexico, which will take place in two years’ time. Consequently the interval between summits is now shorter, and we can assume the rela ...[+++]

En outre, je voudrais dire qu’il est vrai que, lors des sommets, on concentre sur un jour ou un jour et demi une grande quantité de réunions ou d’actes ayant une répercussion publique, mais qu’un travail très soutenu est fourni durant une longue période et que, dans le cas de ce sommet, ce travail a bénéficié de l’impulsion de ce Parlement et a été réalisé avec ténacité par la Commission.


Without going into detail, I know there are significant issues in terms of both federal/provincial jurisdiction, something that has a direct impact on individuals, families, and of course, on their communities.

Sans trop rentrer dans les détails, je suis sûr qu'il y a des problèmes importants au niveau de la juridiction tant fédérale que provinciale qui ont des répercussions directes sur les individus, les familles, et évidemment au niveau de leur communauté.


We suggest that Canadian delegates' speaking tours, for industry, labour, and community representatives to go into markets where we are important, could be carried out.

Nous proposons par conséquent l'organisation de tournées de conférences qui seraient données par les représentants de l'industrie et des syndicats et collectivités concernés dans les régions du monde qui revêtent une grande importance pour nous sur le plan commercial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going into markets that are experiencing quite significant' ->

Date index: 2023-06-27
w