Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going backward because most " (Engels → Frans) :

Because in the digital age, the quickest way to go backward is to stand still.

Parce qu'à l'ère du numérique, la manière la plus rapide de reculer est de rester immobile.


Mr. John Herron: It's largely due to the fact that we're going backwards, because it's going back from where we currently are.

M. John Herron: C'est en grande partie parce que nous allons à rebours, parce que c'est un recul par rapport à ce que nous avons actuellement.


We have used that, to some extent, in our analysis going backwards because, as I say, it is our understanding, with information from Senate staff, that the underlying policies have not changed, that policy principles have not changed.

Nous l'avons utilisée, dans une certaine mesure, dans notre analyse rétroactive, parce que, comme je le dis, nous croyons comprendre, à la lumière des renseignements obtenus du personnel du Sénat, que les politiques sous-jacentes n'ont pas changé, que les principes qui sous-tendent la politique n'ont pas changé.


We must not go backwards, because we are in a good position when it comes to the WTO.

Il n’est pas question de revenir en arrière, car nous sommes en bonne position en ce qui concerne l’OMC.


– (PT) Mr President, Mr Barroso, Mr President-in-Office of the Council, I support the programme of the Portuguese Presidency because, Mr President, if there is one thing worse than standing still, it is to go backwards.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je suis favorable au programme de la présidence portugaise, car, Monsieur le Président, s’il y a pire que de ne pas avancer, c’est bien de revenir en arrière.


In fact hard borders may have increased the number of illegal immigrants and made them permanent because of the difficulty of going backwards and forwards.

En effet, il est possible que des frontières bien gardées aient augmenté le nombre d’illégaux et fait d’eux des résidents permanents, étant donné la difficulté d’aller et de venir.


I, who have not been excessively belligerent on this issue, am making this comment because now it is surely going to be necessary – let us pray that we can prevent the worst repercussions – to take tough measures which are always going to have most impact on the small-scale fleet.

Moi qui ne me suis pas montré excessivement belliqueux à l’égard de cette question, j’émets cette réflexion, car à présent, il va certainement s’avérer nécessaire - espérons que nous puissions éviter les conséquences les plus importantes - d’adopter des mesures vigoureuses qui se répercuteront inévitablement sur la flotte artisanale en premier lieu.


What we must do tomorrow is support this piece of legislation because without it we do not go forward, we go backwards.

Le rôle que nous devrons jouer demain sera d'apporter notre soutien à cette législation, car sans elle, nous reculerons au lieu d'aller de l'avant.


The status quo is going backward because most of the other western democracies are not retaining the status quo.

En fait, le statu quo est un recul, car la plupart des autres démocraties occidentales vont de l'avant au lieu de maintenir le statu quo.


I think there is very little risk that the amendment areas would actually go backwards, because where they are at now is where the government introduced them initially.

Il y a très peu de risque qu'il y ait un recul concernant les domaines visés par les amendements puisque la formulation actuelle reprend la formulation initiale proposée par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going backward because most' ->

Date index: 2020-12-25
w