Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goal which will in turn create less uncertainty " (Engels → Frans) :

If the objective, as has been suggested, is for the CRTC to be able to apply conditions to the provision of service to everyone in Canada that offers a particular type of service—for example, local access service—then we believe there are probably more direct means of accomplishing that goal, which will in turn create less uncertainty and apprehension in the industry and give people a much firmer ground on which to go ahead and become part of the telecommunications industry in Canada.

Si, comme on l'a dit, cet objectif est de permettre au CRTC d'appliquer les mêmes conditions à tous ceux qui offrent un type particulier de services au Canada—par exemple, le service local—nous pensons qu'il est sans doute possible de recourir à des moyens plus directs pour atteindre cet objectif, de façon à susciter moins d'incertitude et de craintes dans l'industrie et à proposer une base de départ plus ferme pour tous ceux qui veulent intervenir dans l'industrie des télécommunications au Canada.


Achieving these policy goals requires an approach based on multi-level ownership, through which stronger involvement and action by all local and regional authorities as well as various non-governmental stakeholders is created; in turn those actors should be supported, at the Union level, by European Year activities aimed at raising awareness, fostering the exchange of good practice and creating synergies.

La poursuite de ces objectifs stratégiques nécessite une approche fondée sur une appropriation à plusieurs niveaux, créant un engagement et une action plus forts de l'ensemble des autorités locales et régionales ainsi que des divers acteurs non gouvernementaux; ces acteurs devront à leur tour être soutenus, au niveau de l'Union, par les activités de sensibilisation, de promotion des échanges de bonnes pratiques et de création de synergies organisées dans le cadre de l'Année européenne.


Due to problems in receiving external financing, in turn due to uncertainty surrounding the pending legal cases and TV2’s business model which is sensitive to advertising revenues, Denmark argued that TV2 should rely less on debt than on equity.

En raison des difficultés à obtenir des financements externes dues à l’incertitude autour des procédures en cours et du modèle économique de TV2, sensible aux variations des recettes publicitaires, le Danemark a fait valoir que TV2 devrait moins reposer sur la dette que sur ses capitaux propres.


What is more, I believe even less in the effectiveness of a code of conduct on excise duty matters: this is likely to provide even greater temptation to unpick the EU’s rules and practices, which would in turn create the sorry situation of unfair competition in this area.

Je crois encore moins à l'efficacité d'un code de conduite en matière d'accises : cela ne manquerait pas de renforcer les tentations de détricotage de cet acquis communautaire, entraînant les piteux effets de la concurrence déloyale en cette matière.


In the event of higher imports and lower exports a downward pressure on domestic prices is expected, with negative effect on producer revenues, speeding up the on-going restructuring of the agricultural sector, as less efficient farmers exit the sector, which in turn creates opportunities for the most efficient ones.

En cas d’importations accrues et d’exportations moindres, on devrait observer une pression à la baisse sur les prix intérieurs, avec des effets négatifs sur les revenus des producteurs, accélérant la restructuration actuelle du secteur agricole, à mesure que les exploitants moins efficaces quitteront le secteur, ce qui à son tour offrira des débouchés aux plus rentables.


In the event of higher imports and lower exports a downward pressure on domestic prices is expected, with negative effect on producer revenues, speeding up the on-going restructuring of the agricultural sector, as less efficient farmers exit the sector, which in turn creates opportunities for the most efficient ones.

En cas d’importations accrues et d’exportations moindres, on devrait observer une pression à la baisse sur les prix intérieurs, avec des effets négatifs sur les revenus des producteurs, accélérant la restructuration actuelle du secteur agricole, à mesure que les exploitants moins efficaces quitteront le secteur, ce qui à son tour offrira des débouchés aux plus rentables.


High quality teaching is a prerequisite for high-quality education and training, which are in turn powerful determinants of Europe's long-term competitiveness and capacity to create more jobs and growth in line with the Lisbon goals and in conjunction with other relevant policy areas such as economic policy, social policy and research.

Un enseignement de qualité élevée est un préalable à une éducation et à une formation de qualité élevée, qui, quant à elles, contribuent fortement à déterminer la compétitivité à long terme de l'Europe et sa capacité à augmenter le taux d'emploi et de croissance conformément aux objectifs de Lisbonne et en ayant égard aux autres domaines d'action concernés, tels que la politique économique, la politique sociale et la recherche.


It is only through being multilateralist that effective action can be taken to meet the Millennium Development Goals, for example, so that the glaring inequalities and unremitting human suffering which in turn create and foster so many threats to peace and security can be meaningfully addressed.

C’est seulement en étant partisans d’un système multilatéral qu’une action efficace pourra être menée pour atteindre, par exemple, les objectifs de développement du millénaire, afin que les inégalités flagrantes et que la souffrance humaine persistante, qui, à leur tour, créent et renforcent tant de menaces pour la paix et la sécurité, puissent être traitées comme il se doit.


By reducing our deficit we will be setting in motion positive effects that will create jobs which will in turn provide less demand on some of our social programs.

En réduisant notre déficit, nous susciterons des effets positifs qui se traduiront par la création d'emplois et une moins grande demande pour certains de nos programmes sociaux.


I hope that once this bill is passed, we will turn our attention to that issue, so that when there is a government in Quebec city that wants to begin a dialogue, Quebeckers can hope to finally escape the situation that has gone on for far too long, which created uncertainty and which in many ways harms both Quebeckers and all Canadians.

J'espère qu'une fois ce projet de loi adopté, on se tournera vers cette question, de telle sorte que, lorsqu'il y aura, à Québec, un gouvernement qui voudra engager le dialogue, il y ait, pour les Québécois, un espoir qu'on sorte enfin de cette situation qui dure depuis trop longtemps, qui sème l'incertitude et qui nuit à bien des égards non seulement aux Québécois mais à l'ensemble des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goal which will in turn create less uncertainty' ->

Date index: 2022-04-24
w