Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «given the generalised interest amongst tempus » (Anglais → Français) :

Given the generalised interest amongst Tempus partner countries in the Bologna process, a joint call for proposals Tempus/Socrates aimed at supporting Bologna-related projects was launched in 2004.

Étant donné l'intérêt général des pays partenaires Tempus pour le processus de Bologne, un appel de propositions conjoint Tempus-Socrates visant à soutenir les projets en rapport avec Bologne a été lancé en 2004.


Given the generalised interest amongst Tempus partner countries in the Bologna process, a joint call for proposals Tempus/Socrates aimed at supporting Bologna-related projects was launched in 2004.

Étant donné l'intérêt général des pays partenaires Tempus pour le processus de Bologne, un appel de propositions conjoint Tempus-Socrates visant à soutenir les projets en rapport avec Bologne a été lancé en 2004.


CAMIC believes that if the surplus accumulated over many generations by mutual insurers is given to current policyholders or, especially, to a small minority of current policyholders, as could be the case with Economical Mutual, this will create a circle of self-interest amongst stakeholders that will become one of the most significant drivers of the process.

L'ACCAM estime que si l'excédent que les assureurs mutuels a accumulé pendant des générations est réparti entre les titulaires de police actuels, en particulier s'il est réparti entre une faible minorité des titulaires actuels d'une police, comme dans le cas de l'Economical, Compagnie Mutuelle d'Assurance, cela créera parmi les actionnaires un cercle d'intérêts personnels qui deviendra l'un des moteurs les plus puissants du processus.


What is interesting is that a small number of these volunteers, 10 per cent, have given over half of all the hours volunteered from amongst this group. They dedicated a minimum of 390 hours to their volunteering activities during the year, which is equivalent to almost 10 weeks in a full-time job.

Ce qui est intéressant, c'est que plus de la moitié des heures de bénévolat effectuées par ce groupe est attribuable à petit nombre de ces bénévoles, soit 10 p. 100. Ils ont consacré au moins 390 heures à leurs activités bénévoles au cours de l'année, ce qui équivaut à presque 10 semaines de travail à plein temps.


5. Underlines, given the urgent needs of the Afghan population, the importance of streamlining coordination amongst donors, including a reduction of time-consuming procedures; therefore, calls on the United Nations to lead such coordination and calls on the Council and the Commission to ensure that EU Member States work together with a common approach so as to better serve the interests of Afghan people;

5. souligne l'importance, étant donné les besoins urgents de la population afghane, de coordonner l'action des donateurs en réduisant notamment les formalités nécessaires, et demande par conséquent aux Nations unies de mener cette coordination et au Conseil européen et à la Commission de faire en sorte que les États membres de l'UE coopèrent dans une approche commune afin de mieux servir les intérêts du peuple afghan;


6. Underlines, given the urgent needs of the Afghan population, the importance of streamlining coordination amongst donors, including a reduction of time-consuming procedures; calls, therefore, on the United Nations to lead such coordination and calls on the Council and the Commission to ensure that EU Member States work together with a common approach so as to better serve the interests of Afghan people;

6. souligne l'importance, étant donné les besoins urgents de la population afghane, de coordonner l'action des donateurs en réduisant notamment les formalités nécessaires, et demande par conséquent aux Nations unies de mener cette coordination et au Conseil européen et à la Commission de faire en sorte que les États membres de l'UE coopèrent dans une approche commune afin de mieux servir les intérêts du peuple afghan;


6. Underlines, given the urgent needs of the Afghan population, the importance of streamlining coordination amongst donors, including a reduction of time-consuming procedures; calls, therefore, on the United Nations to lead such coordination and calls on the Council and the Commission to ensure that Member States work together with a common approach so as to better serve the interests of Afghan people;

6. souligne l'importance, étant donné les besoins urgents de la population afghane, de coordonner l'action des donateurs en réduisant notamment les formalités nécessaires, et demande par conséquent aux Nations unies de mener cette coordination et au Conseil européen et à la Commission de faire en sorte que les États membres de l'Union européenne coopèrent dans une approche commune afin de mieux servir les intérêts du peuple afghan;


– (PT) The proposal we are today debating and voting on, revising the guidelines on the Trans-European Energy Networks, provides for a redefinition of priorities for the Trans-European Networks (TENs) and identifies, amongst the projects of common interest, the priority projects of European interest, to which priority will be given as soon as funding is decided under the regulation on granting financial support to the TENs.

- (PT) La proposition que nous avons débattue et votée aujourd’hui concernant la révision d’un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie prévoit une redéfinition des priorités relatives aux réseaux transeuropéens (RTE), en identifiant, parmi les projets d’intérêt commun, les projets prioritaires d’intérêt européen qui recevront la primauté lorsque le financement sera décidé sous couvert du règlement concernant l’octroi du soutien financier aux RTE.


9. Recommends that emphasis should be put on preventative action to tackle the underlying causes of ill health amongst women; priority should be given to educating and training women in the basics of health care and general awareness raising of health issues, in their own interest but also as being instrumental to the health of the other members of ...[+++]

9. recommande de mettre l'accent sur les actions préventives pour s'attaquer aux causes sous-jacentes du mauvais état de santé des femmes; il faut éduquer et former les femmes pour qu'elles puissent dispenser les soins de santé élémentaires et élever la prise de conscience générale sur les questions de santé, dans leur propre intérêt mais aussi en raison de leur rôle décisif pour la santé des autres membres de la famille et surtout promouvoir la distribution gratuite de préservatifs et de médicaments qui empêchent la transmission du ...[+++]


The employer has to make the assessment, as incomprehensible as that is, given the direct conflict of interest, of whether there is a pay equity issue amongst his or her employees.

Il faut que l'employeur en fasse l'évaluation, aussi incongru que cela puisse sembler étant donné le conflit d'intérêts évident, pour voir s'il y a un problème d'équité salariale au sein de ses effectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given the generalised interest amongst tempus' ->

Date index: 2022-09-02
w