Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «given similar assurances by former minister tom » (Anglais → Français) :

It is similar to the case of the former minister of defence, who gave two versions of events to the House, and is also similar to a 1973 case involving information given to the House and conflicting information given to a royal commission.

C'est comme dans le cas de l'ex-ministre de la Défense qui avait donné deux versions d'événements à la Chambre; cela me rappelle aussi un cas survenu en 1973 concernant de l'information donnée à la Chambre et de l'information contradictoire donnée à une commission royale.


Would the Honourable Leader of the Government in the Senate table those written assurances given by the former minister so that the Senate can have an opportunity to read and study them?

L'honorable leader du gouvernement au Sénat pourrait-il déposer ces assurances écrites de la part de l'ancien ministre, afin que les sénateurs puissent avoir l'occasion de les lire et de les examiner?


I was given similar assurances by former Minister Tom Siddon that Musqueam leaseholders' rights and interests would be fully protected before he would sign off on the transfer of authority over these leases to the band.

L'ancien ministre Tom Siddon m'avait donné des assurances semblables, me disant que, avant que la responsabilité sur ces baux soit officiellement transférée à la bande de Musqueam, il verrait à ce que les droits et les intérêts des locataires soient très bien protégés.


I was given similar assurances by former Minister Tom Siddon that Musqueam leaseholders' rights and interests would be fully protected before he would sign off on the transfer of authority over those leases to the band.

L'ancien ministre Tom Siddon m'avait offert des assurances semblables, à savoir que les droits et les intérêts des locataires de Musqueam seraient pleinement protégés avant qu'il n'approuve le transfert à la bande du pouvoir sur ces baux.


Given the evidence obtained last session as part of the study on Bill S-12, which is part of the public records of this committee's work, and given this committee's previous report without amendment on a similar bill and the assurances from the minister that this bill is substantively identical to Bill S-3, the steering committee has determined that we would hear today from John Mark Keyes, Chief Legislative Counsel, Department of Justice.

Étant donné les témoignages obtenus lors de la dernière session dans le cadre de l'étude du projet de loi S-12, qui sont du domaine public, le rapport précédent du comité sans propositions d'amendements sur un projet de loi similaire et l'assurance donnée par le ministre que le projet de loi S-12 est identique en substance au projet de loi S-3, le comité de direction a déterminé que nous écouterions aujourd'hui M. John Mark Keyes, premier conseiller législatif au ministère de la Justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given similar assurances by former minister tom' ->

Date index: 2025-09-28
w