Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get treated badly " (Engels → Frans) :

I think the answer is that the easiest way, in effect, to give your constituents and your colleagues' constituents what it is they wish—and I don't wish to put words in your mouth, but let's assume those things are low fares, frequent departure times, and customer responsiveness, meaning that you don't get treated badly by the carrier—is competition.

La réponse, je pense, est que la façon la plus facile de donner effectivement à vos électeurs et à ceux de vos collègues ce qu'ils souhaitent—et je ne veux pas vous faire dire ce que vous ne voulez pas dire, mais je crois qu'il s'agit de billets à bas prix, de départs fréquents et d'une certaine réceptivité vis-à-vis la clientèle, ce qui signifie que le transporteur vous traite avec certains égards—c'est la concurrence.


It was estimated that less than 4,000 jobs would be available to the 12,000 seamen, who were very badly treated, even though they asked to be considered as veterans in order to get the related benefits.

On estimait que moins de 4 000 emplois seraient disponibles pour les 12 000 marins et ils ont été traités de façon atroce, même s'ils demandaient d'être considérés comme des anciens combattants avec les avantages qui en découlent.


What I want to do is get you interested in this issue, because there are approximately 2,000 French-speaking Canadians living in the Northwest Territories who are dissatisfied with and ``badly treated'' by the existing legislation at the moment.

Mon intention est de vous intéresser à cette question parce qu'il y a environ 2000 Canadiens d'expression française dans les Territoires du Nord-Ouest, qui sont, dans le moment, insatisfaits et «maltraités» par la loi existante.


Those of us who use it as a political tool to try and get answers from the institutions are left without any words as regards how badly we are treated as Members of this House.

Ceux d’entre nous qui s’en servent comme instrument politique afin d’essayer d’obtenir des réponses des institutions restent sans voix face à la manière déplorable dont ils sont traités en tant que députés de cette Assemblée.


It would seem to me that if your fears are realized, Ms. Leclair, the 10 to 20 years of work that these bands have put in to get to where they ostensibly want to go would be diminished the first time that, for example, a white person came into that community and was treated badly and the word got out that you shouldn't do business with them.

Selon moi, si vos craintes se matérialisaient, madame Leclair, les 10 ou 20 années d'efforts déployés par ces bandes pour atteindre leur objectif seraient réduites à néant dès que tout le monde saurait qu'un Blanc a été mal traité.


Frankly, we are probably one of the largest customers of Bell Canada in the country because we have to use their last mile to get to the customer, and they treat us just as badly as they treat you.

Je vous le dis franchement, nous sommes probablement l'un des plus gros clients de Bell Canada dans ce pays puisque nous devons utiliser jusqu'au dernier de ses services pour toucher nos clients et cette entreprise nous traite tout aussi mal qu'elle vous traite.




Anderen hebben gezocht naar : you don't get treated badly     very badly treated     were very badly     ``badly treated     ``badly     institutions are left     treated     regards how badly     was treated     treated badly     they treat     just as badly     get treated badly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get treated badly' ->

Date index: 2023-10-11
w