Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «get this work done pretty quickly » (Anglais → Français) :

I know it is a tall order to throw a lot of this kind of detailed work at parliamentary committees, but we need to get the work done as quickly as possible.

Je sais que c'est beaucoup demandé aux comités parlementaires, et que cela représente une certaine somme de travail très détaillé, mais nous avons besoin que cela soit fait le plus vite possible.


That is why I am speaking to the specific advantages of getting this work done as quickly as possible and processed through the House.

C'est pourquoi je parle des avantages de faire adopter cette mesure législative le plus rapidement possible à la Chambre.


We can then get together and hammer out an agenda for the next couple of months in the steering committee and probably get this work done pretty quickly.

Nous pouvons nous rencontrer et élaborer pour le comité de direction un plan de travail pour les deux ou trois prochains mois et probablement terminer ce travail assez rapidement.


Its analysis of the progress and delays so far shows that more needs to be done to get agreement on key proposals and to make the Internal Market work better in practise, whilst market integration remains more or less static.

Son analyse des progrès et retards en l'état démontre qu'il faut faire davantage pour obtenir un accord sur des propositions essentielles et obtenir un meilleur fonctionnement dans la pratique du marché intérieur, au moment où l’intégration des marchés est plus ou moins stagnante.


Other than to delay and obstruct the legislation getting to committee, maybe the Minister of Canadian Heritage could tell us if there is any other reason that the opposition does not want us to move toward having a vote on this, getting the bill to committee and getting the work done so we can do what we can to ensure we protect jobs with this legislation.

Le ministre du Patrimoine canadien pourrait peut-être nous dire s'il y a une autre raison, mis à part l'intention de retarder et d'empêcher le renvoi de cette mesure au comité, pour laquelle l'opposition ne veut pas que la Chambre vote pour qu'on fasse le nécessaire et que cette mesure législative protège des emplois.


This is what the Kelowna accord was about for Canada, all Canadians united, working together, a meeting ground, an understanding, a commitment to get the work done that needed to get done.

C'est ce que représentait l'accord de Kelowna pour le Canada: tous les Canadiens unis, travaillant ensemble, un point de rencontre, une entente, un engagement à faire le travail requis.


I can do no other than associate myself with the rapporteur in saying that we do not need obligatory translations in cross-border requests for information, but rather more flexibility as regards the data protection directive, deregulation to make things simpler, rationalisation and flexibility to get the work processed more quickly, so that we can get on the fraudsters' trails and so create greater security in Europe.

Je ne puis dès lors que m’associer aux propos du rapporteur : nous n’avons pas besoin que l’on impose une traduction pour les demandes d’assistance transfrontalière, nous avons surtout besoin de plus de flexibilité, en ce qui concerne la directive relative à la protection des données, de moins de lourdeur bureaucratique afin de rendre les choses plus simples, de rationalisation et de flexibilité, afin que les dossiers soient traités plus rapidement et que les fraudeurs soient démasqués et créer de meilleures conditions de sécurité en Europe.


I can do no other than associate myself with the rapporteur in saying that we do not need obligatory translations in cross-border requests for information, but rather more flexibility as regards the data protection directive, deregulation to make things simpler, rationalisation and flexibility to get the work processed more quickly, so that we can get on the fraudsters' trails and so create greater security in Europe.

Je ne puis dès lors que m’associer aux propos du rapporteur : nous n’avons pas besoin que l’on impose une traduction pour les demandes d’assistance transfrontalière, nous avons surtout besoin de plus de flexibilité, en ce qui concerne la directive relative à la protection des données, de moins de lourdeur bureaucratique afin de rendre les choses plus simples, de rationalisation et de flexibilité, afin que les dossiers soient traités plus rapidement et que les fraudeurs soient démasqués et créer de meilleures conditions de sécurité en Europe.


The one that works is the one that has after all, it seems to me, spent the six months getting the work done in six essential areas, under the leadership of the French Presidency.

Celle qui marche, c'est celle qui, sous la houlette de la présidence française, en six mois, a, me semble-t-il, accompli tout de même son travail sur six volets essentiels.


The one that works is the one that has after all, it seems to me, spent the six months getting the work done in six essential areas, under the leadership of the French Presidency.

Celle qui marche, c'est celle qui, sous la houlette de la présidence française, en six mois, a, me semble-t-il, accompli tout de même son travail sur six volets essentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get this work done pretty quickly' ->

Date index: 2025-06-11
w