Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «get into theological implications » (Anglais → Français) :

Leaving aside the Irish overtones of that – I do not want to get into theological implications here, or divinity – I think that is, however, the ultimate step.

Laissant de côté les accents irlandais de cela - je ne veux pas entrer ici dans des implications théologiques, ou dans la divinité -, je pense que c’est cependant l’étape ultime.


It also has serious implications for the combating of organised crime, because as in everything else, organised crime has managed to get into this particular area.

Ce trafic a également de sérieuses implications dans la lutte contre la criminalité organisée, parce que cette criminalité est parvenue à pénétrer ce secteur spécifique, comme tous les autres.


I will not get into a theological argument about the definition of such powers.

Je n’entrerai pas dans une discussion théologique sur la définition de ces pouvoirs.


Rev. Glenn Goode: I guess without getting into a very long theological debate on the role of the law in the New Testament, even before the law, God created man and God created woman, and there is a biological aspect of a male and a woman that cannot be had with two men or two women.

Le rév. Glenn Goode: J’imagine que sans vouloir entrer dans un très long débat théologique sur le rôle du droit dans le Nouveau Testament, et avant même qu’il y ait des lois, Dieu a créé l’homme et la femme et il y a une dimension biologique chez l’homme et chez la femme que l’on ne peut pas retrouver avec deux hommes ou avec deux femmes.


I will not get into the cost implications to the provinces and territories if they were straight indictable offences, but I do call on the members of the House to remember that under the Canadian system provincial governments are those with the constitutional powers to regulate the use and protection of wildlife on provincial land.

Je ne parlerai pas des coûts que cela entraînerait pour les provinces et les territoires si la vente d'animaux sauvages était considérée comme une infraction punissable par mise en accusation, mais je demande aux députés de ne pas oublier que, en vertu du système canadien, il appartient constitutionnellement aux gouvernements provinciaux de réglementer l'utilisation et la protection des animaux sauvages sur les terres provinciales.


It is from this ongoing dialogue between the European Council and the convention, or conference or assembly or forum, whatever we choose to call it (let us not get into the dangerous territory of terminology) that the right questions would be able to emerge. Finally, all the institutional implications could be drawn from it.

C’est par ce processus interactif de dialogue entre le Conseil européen et la convention, ou la conférence, ou l’assemblée, ou le forum - je ne m’avance pas sur le terrain dangereux de la terminologie - que les questions pourraient être mieux définies, et que finalement des conséquences institutionnelles pourraient se dégager.


The right questions could thus emerge from this ongoing dialogue between the European Council and the Convention - or Conference, or whatever we choose to call it (Let's not get into the dangerous territory of terminology!) And, finally, institutional implications could be drawn from it.

C'est par ce dialogue itératif entre le Conseil européen et la Convention (ou Conférence, ou Enceinte, je ne m'avance pas sur la terminologie : c'est trop dangereux !) que les questions pourraient être mieux définies, pour que finalement des perspectives institutionnelles s'en dégagent.


However, that is another question, and I will not get into theology.

Cependant, c'est une autre question, et je ne me lancerai pas dans un débat de théologie.


The rules must take into account the implications of admitting immigrants and, therefore, the number of people to whom it is possible to grant entry to the European Union. Borders must be watertight, and we must dispel the illusion or, in some cases, the certainty, brought about by countless amnesties, that the important thing is to get into the European Union, maybe into a State such as Italy, which is considerably more lenient than others, and that once an immigrant is in all he has to do is sit tight, avoiding committing too many crimes, if possible, and sooner or later he will receive an amnesty.

Ces règles doivent tenir compte de la possibilité d'accueil et donc du nombre de personnes pouvant entrer dans l'Union européenne, en évitant que nos frontières deviennent des passoires et que, par des opérations de régularisation à répétition, naisse l'illusion ou carrément la certitude que ce qui compte, c'est d'entrer dans l'Union européenne, peut-être dans certains pays comme l'Italie, qui se montre assurément plus large que d'autres. Une fois entrés, il suffit de se tenir tranquille mais pas trop, en commettant l'un ou l'autre crime, car la régularisation arrivera tôt ou tard. Et ça, c'est vraiment inacceptable !


When politics starts to enter into the process of whom we select, and which terrorism do we denounce, we get into a bigger problem of then implicating ourselves as a nation in conflicts abroad and inviting ourselves to be engaged in those conflicts.

Lorsque la politique commence à s'ingérer dans le processus de sélection et dans l'élaboration de la définition du terrorisme que nous dénonçons, nous sommes aux prises avec un problème encore plus important, parce qu'il faut maintenant participer, en tant que nation, à des conflits à l'étranger et nous inviter à prendre part à ces conflits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into theological implications' ->

Date index: 2021-05-30
w