Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get another chance to ask another round " (Engels → Frans) :

So that's what I wanted clarification on, and hopefully we'll get another chance to ask our questions.

C'est sur ce point que je voulais des éclaircissements, et j'espère que nous aurons une autre occasion de poser des questions.


Sorry, sir (1240) The Chair: Mr. Cleary, we're going to have to go on to the next questioner and you'll get another chance in the next round, please.

Je m'excuse, monsieur (1240) La présidente: Monsieur Cleary, nous allons devoir donner la parole au questionneur suivant.


I would point out that it would still leave one member of the Liberal Party and one member of the Conservative Party unable to even have a turn to ask any questions during most meetings, unless we have a chance to go to a third round, while each of the Bloc's members get to ask a question, and in fact, the NDP member gets a chance to ask twice as many questions as anybody else.

Je signale que malgré ce changement, un député libéral et un député conservateur n'auraient même pas de temps pour poser des questions durant la plupart des séances, à moins qu'il y ait un troisième tour, alors que chacun des députés bloquistes peut poser une question et que, en fait, le député néo-démocrate a la chance de poser deux fois plus de questions que n'importe qui.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: In case I don't get another chance to ask another round of questions, given the time, I do want to thank you, Mr. Cutler, for being here, and for what you've done not only for our parliamentary process, but also for democracy in Canada.

Mme Judy Wasylycia-Leis: Au cas où je n'aurais pas la chance d'intervenir lors d'un deuxième tour de table, par manque de temps, je tiens à vous remercier, M. Cutler, d'être ici, et pour ce que vous avez fait non seulement pour notre processus parlementaire, mais aussi pour la démocratie au Canada.


In the long term, or so I believe, this is our only chance on the world stage to ensure our ability to compete in the long term with India and China, and so I ask you, as a matter of urgency, to get your fellow-Commissioners round to your point of view and to produce this thematic strategy by autumn at the latest, which we enable you to do as you have promised.

À long terme, je crois que c’est notre seule chance de garantir notre compétitivité dans le monde, face à l’Inde et à la Chine. Je vous demande donc instamment de tenter de convaincre vos collègues de la Commission et de produire cette stratégie thématique au plus tard pour l’automne, ce qui vous permettra de tenir votre promesse.


Mr. Joe Fontana: Buzz, I appreciate that, but I ask the questions, and if you use too much time, I won't get another chance to ask you another good question.

M. Joe Fontana: Buzz, je comprends ce que vous dites, mais je pose la question et si vous prenez trop de temps à répondre, je n'aurai pas l'occasion de vous poser une autre bonne question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get another chance to ask another round' ->

Date index: 2021-07-17
w