Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "german norddeutsche landesbank girozentrale " (Engels → Frans) :

German Norddeutsche Landesbank Girozentrale (NORD/LB) is a German Landesbank which serves as the central institution of the savings banks in the German Länder of Niedersachsen, Sachsen-Anhalt and Mecklenburg-Vorpommern.

Norddeutsche Landesbank Girozentrale (NORD/LB) est une banque régionale allemande qui sert d’institution centrale des caisses d'épargne dans les Länder allemands de Basse‑Saxe, de Saxe-Anhalt et de Mecklembourg-Poméranie‑Occidentale.


Norddeutsche Landesbank Girozentrale (NORD/LB) is a German Landesbank which serves as central institution to savings banks in the German Länder of Niedersachsen, Sachsen-Anhalt and Mecklenburg-Vorpommern.

Norddeutsche Landesbank Girozentrale (NORD/LB) est une banque régionale allemande qui fait office de banque centrale des caisses d’épargne dans les Länder allemands de Basse-Saxe, de Saxe-Anhalt et de Mecklembourg-Poméranie-Occidentale.


The syndicate of the issue comprises: Commerzbank, DekaBank, the central asset manager for the Savings Banks Finance Group, and DZ BANK, the German Central Cooperative Bank (Joint Lead Managers); Landesbank Hessen-Thüringen, Landesbank Baden-Württemberg (Senior Co-Lead Managers), Bayerische Landesbank, Deutsche Bank, HSH Nordbank, Landesbank Berlin, Norddeutsche Landesbank Girozentrale, UniCredit, WestLB and WGZ BANK (Co-Lead Mana ...[+++]

Le syndicat d’émission a pour chefs de file Commerzbank, DekaBank, le gestionnaire central des actifs du groupement des caisses d’épargne, et DZ BANK, le groupe allemand de banques coopératives, pour co-chefs de file Landesbank Hessen-Thüringen et Landesbank Baden-Württemberg et pour autres membres Bayerische Landesbank, Deutsche Bank, HSH Nordbank, Landesbank Berlin, Norddeutsche Landesbank Girozentrale, UniCredit, WestLB et WGZ BANK.


The complaint concerned seven banks (in parentesis the dates when the capital transfer took place): Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) (1991), the biggest of the German public banks, but also Landesbank Berlin (1993), Norddeutsche Landesbank (1991), Bayerische Landesbank (1994 and 1995), Hamburgische Landesbank (1993), Landesbank Schleswig-Holstein (1991) and Landesbank Hessen-Thüringen (1998).

La plainte concernait sept banques (les dates figurant entre parenthèses sont celles auxquelles les transferts de capitaux ont eu lieu): la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) (1991), la plus importante des banques publiques allemandes, mais également la Landesbank Berlin (1993), la Norddeutsche Landesbank (1991), la Bayerische Landesbank (1994 et 1995), la Hamburgische Landesbank (1993), la Landesbank Schleswig-Holstein (1991) et la Landesbank Hessen-Thüringen (1998).


It claimed that the German Banking Supervisory Authority (Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen - BAKred) had infringed Article 4(1) of Council Directive 89/299/EEC of 17 April 1989 on the own funds of credit institutions (Own Funds Directive)(2), as last amended by the Documents concerning the accession of Austria, Finland and Sweden, when accepting assets of the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (Wfa), which had been merged with Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), as own funds of the latter.

La fédération faisait valoir que le Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Office fédéral de contrôle du crédit) avait enfreint l'article 4, paragraphe 1, de la directive 89/299/CEE du Conseil du 17 avril 1989 concernant les fonds propres des établissements de crédit(2) (directive sur les fonds propres), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, en acceptant que les actifs de la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (ci-après dénommée "WfA"), qui avait fusionné avec la Westdeutsche Landesbank - Girozentrale (ci-après dénommée "WestLB"), soient considérés comme des ...[+++]


In order to keep open at least the civil branch of the Lemwerder plant the Land Lower Saxony decided to intervene and bought ASL through a daughter company of the Norddeutsche Landesbank Girozentrale, a public enterprise, for DM 1 from DASA and provided the new enterprise with an equity capital injection of DM 10 million.

Afin de maintenir ouverte la succursale civile de Lemwerder, le Land de Basse Saxe a décidé d'intervenir et l'a rachetée pour 1 DM par l'intermédiaire d'une entreprise soeur de l'entreprise publique Norddeutsche Landesbank Girozentrale, en fournissant à la nouvelle entreprise une injection en capital de 10 millions de DM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german norddeutsche landesbank girozentrale' ->

Date index: 2025-10-01
w