Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «german neo-nazis who produce » (Anglais → Français) :

.we certainly know that our very few nationalists are well-controlled by civil society and the new Ukrainian government—which is more than can be said for the Russian neo-Nazis, who are encouraged by your security services.

.nous savons très bien que nos très rares nationalistes sont solidement contrôlés par la société civile et par le nouveau gouvernement ukrainien; nous ne saurions en dire autant des néo-nazis russes, qui sont encouragés par vos services de sécurité.


Right now there are extreme right-wing Christian fundamentalists who are nothing but neo-Nazis, and the Nazis themselves tried to hide behind the cloak of Christianity in many ways.

Il existe des fondamentalistes chrétiens d'extrême droite qui sont à toutes fins utiles des néonazis; d'ailleurs, les nazis eux-mêmes n'ont-ils pas essayé de se cacher derrière le voile de la chrétienté de bien des façons.


Not all Germans were Nazis, and there were other people who belonged to the Nazi party.

Ce ne sont pas tous les Allemands qui étaient des nazis, et il y a des gens appartenant à d'autres peuples qui étaient des nazis.


It was he who in 1996 enshrined into German law the 27th of January as the Day of Remembrance of Nazi victims.

C'est lui qui, en 1996, a inscrit dans le droit allemand le 27 janvier comme journée annuelle du souvenir pour les victimes de l'Holocauste.


Between David and I, we've probably been involved in almost every major hate speech case in the last quarter of a century, going all the way back to John Ross Taylor, an original Nazi—not a neo-Nazi but a Nazi Nazi—who was interred in Canada during World War II because of his vicious, seditious, pro-Nazi sentiments.

À nous deux, David et moi avons probablement participé à la quasi-totalité des grandes affaires d'expression haineuse des 25 dernières années, depuis l'époque de John Ross Taylor, un vrai nazi — non pas un néonazi — qui avait été interné au Canada lors de la Seconde Guerre mondiale à cause de ses activités haineuses et séditieuses et de ses sentiments pronazis.


At the hearing, observing that candidates could take the case study test in German, English or French, the applicant pointed out that it was clear from the documents produced by the Commission in the context of the measures of organisation of procedure that candidates who took that test in German or in French all had the same version of the subject.

Lors de l’audience, après avoir rappelé que les candidats pouvaient passer l’épreuve d’étude de cas en allemand, en anglais ou en français, le requérant a mis en exergue qu’il ressortait des documents produits par la Commission dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure que les candidats ayant passé ladite épreuve en allemand ou en français avaient tous eu la même variante du sujet.


I also believe that the provisions should be invoked on the grounds of public security to prevent the free movement of German neo-Nazis who produce Holocaust denial material in Denmark with the clear intention of reimporting it into Germany, where it is illegal.

Je crois également que l'on devrait évoquer les raisons de sécurité publique pour empêcher la libre circulation des néonazis allemands qui écrivent au Danemark des ouvrages niant l'Holocauste, avec la ferme intention de les réimporter en Allemagne, où ils sont illégaux.


that in the area of the fight against racism and xenophobia there is still an inability for Member States to enforce national law when their nationals carry out their illegal activities, in whole or in part, at a base in another Member State, e.g. German neo-Nazis producing 'Holocaust denial' material from a base in Denmark for distribution in Germany;

que dans le domaine de la lutte contre le racisme et la xénophobie, les États membres restent incapables d'appliquer le droit national lorsque leurs ressortissants commettent, totalement ou en partie, des actes illégaux à partir d'une base située dans un autre État membre, à l'instar des néo-nazis allemands qui produisent, à partir d'une base située au Danemark, des documents négationnistes destinés à être diffusés en Allemagne;


These are producers in wine-growing zone A, in the German part of wine-growing zone B or in the areas planted with vines in Austria who, for the identified structural reasons, have been exempted from compulsory distillation.

Ce sont les producteurs dans la zone viticole A ou dans la partie allemande de la zone viticole B ou dans les régions plantées en vigne en Autriche, qui, pour ces raisons structurelles identifiées, ont été exemptés de cette obligation de distillation.


Perhaps someone can explain to me how seriously punishing a neo-Nazi for splitting a person's head open with a baseball bat just because they are gay constitutes special rights (1545 ) Maybe someone can tell me how a humane government can simply ignore the plight of the innocent law-abiding Canadians who are sadly victimized by violent attacks just because of their skin colour, religion, gender, age, sexual orientation or mental or physical ability.

On pourrait peut-être m'expliquer en quoi le fait de punir comme il se doit un néo-Nazi pour avoir ouvert la tête d'une personne avec un bâton de baseball pour la simple raison que cette personne est homosexuelle constitue un droit spécial (1545) On pourrait peut-être me dire comme un gouvernement humanitaire peut se permettre de fermer les yeux sur les malheurs de Canadiens innocents et respectueux de la loi qui sont victimes de violence pour des raisons comme la couleur de leur peau, leur religion, leur sexe, leur âge, leur orientat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german neo-nazis who produce' ->

Date index: 2022-11-05
w