Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braganza cabbage
Competent in German
Confederation of German Employers' Associations
English-speaking areas
English-speaking countries
Federal Union of German Employers Associations
Franco-German relations
Franco-German relationship
French-speaking areas
French-speaking countries
German
German employers' federation
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
PALOP
Pale Portuguese broom
Portuguese broom
Portuguese cabbage
Portuguese cupped oyster
Portuguese kale
Portuguese oyster
Portuguese-speaking Africa
Portuguese-speaking areas
Spanish-speaking areas
Tronchuda cabbage
Tronchuda kale
Yellow Portuguese broom

Traduction de «german and portuguese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elsevier's dictionary of industrial technology: in English, German, and Portuguese

Elsevier's dictionary of industrial technology : in English, German, and Portuguese


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


yellow Portuguese broom [ Portuguese broom | pale Portuguese broom ]

cytise pâle du Portugal


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spai ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


Portuguese kale [ Portuguese cabbage | tronchuda kale | tronchuda cabbage | braganza cabbage ]

chou à grosses côtes [ chou à grosses côtes ordinaire | chou tronchuda ]


Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation

Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands


Portuguese cupped oyster | Portuguese oyster

\\OYG | huître creuse japonaise | huître portugaise


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


Franco-German relationship [ Franco-German relations ]

relations franco-allemandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To make a long story short, two years from then, the West Germans, Spanish, Portuguese, and all of the nations in the European Community established their own unilateral quotas and took hundreds of thousands of tonnes of cod away from the resource, sir.

Au bout du compte, deux ans plus tard, l'Allemagne de l'Ouest, l'Espagne, le Portugal et tous les pays de la communauté européenne ont fixé unilatéralement leurs propres quotas et ont pêché des centaines de milliers de tonnes de morue, épuisant ainsi cette ressource, monsieur.


39. Takes note of the German and Portuguese Presidencies' drive to finalise European Union human rights guidelines on the rights of the child; is looking forward to receiving within the next year drafts of the specific implementing measures that will concentrate on implementing the holistic and comprehensive approach which the core guidelines develop;

39. prend acte des efforts déployés par les présidences allemande et portugaise pour achever la rédaction des lignes directrices de l'Union européenne en matière de droits de l'homme appliquées aux droits des enfants; espère recevoir au cours de l'année à venir des projets de mesures particulières d'exécution visant principalement à assurer la mise en œuvre de la démarche holistique et exhaustive que développent les lignes directrices fondamentales;


39. Takes note of the German and Portuguese Presidencies' drive to finalise European Union human rights guidelines on the rights of the child; is looking forward to receiving within the next year drafts of the specific implementing measures that will concentrate on implementing the holistic and comprehensive approach which the core guidelines develop;

39. prend acte des efforts déployés par les présidences allemande et portugaise pour achever la rédaction des lignes directrices de l'Union européenne en matière de droits de l'homme appliquées aux droits des enfants; espère recevoir au cours de l'année à venir des projets de mesures particulières d'exécution visant principalement à assurer la mise en œuvre de la démarche holistique et universelle qu'illustrent les lignes directrices fondamentales;


46. Calls on the Council, and in particular the Slovene and French Presidencies, to build on the progress made under the German and Portuguese Presidencies with regard to territorial cohesion and continue to adopt proposals in this regard; takes the view, given that the emphasis to date has been on cities, the relationship between town and country, and land planning, that future initiatives must take more account of the requirements of regions with territorial disadvantages, such as islands, mountains, border areas and very remote or sparsely populated areas;

46. demande au Conseil, et notamment aux présidences slovène et française, de poursuivre les efforts entrepris dans le cadre des présidences allemande et portugaise au chapitre de la cohésion territoriale, et de prendre de nouvelles initiatives en ce sens; estime, compte tenu de l'accent mis jusqu'à présent sur les villes, sur le rapport entre zones urbaines et zones rurales et sur l'aménagement du territoire, que les initiatives futures devront privilégier les régions confrontées à des handicaps territoriaux, telles que les régions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. Calls on the Council, and in particular the Slovene and French Presidencies, to build on the progress made under the German and Portuguese Presidencies with regard to territorial cohesion and continue to adopt proposals in this regard; takes the view, given that the emphasis to date has been on cities, the relationship between town and country, and land planning, that future initiatives must take more account of the requirements of regions with territorial disadvantages, such as islands, mountains, border areas and very remote or sparsely populated areas;

48. demande au Conseil, et notamment aux présidences slovène et française, de poursuivre les efforts entrepris dans le cadre des présidences allemande et portugaise au chapitre de la cohésion territoriale, et de prendre de nouvelles initiatives en ce sens; estime, compte tenu de l'accent mis jusqu'à présent sur les villes, sur le rapport entre zones urbaines et zones rurales et sur l'aménagement du territoire, que les initiatives futures devront privilégier les régions confrontées à des handicaps territoriaux, telles que les régions ...[+++]


60. Recommends to the German and Portuguese Presidencies that they continue the series of demarches on torture when and where relevant; underlines nevertheless that demarches alone are not enough and that other complementary actions should be carried out consistently and after thorough analysis of local situations, for example by strengthening relations with civil society groups working in the field of torture and ill-treatment, considering efficient ways to address individual cases of torture and ill-treatment in addition to those involving well-known human rights defenders and ensuring the coherence and continuity of action of EU miss ...[+++]

60. recommande aux Présidences allemande et portugaise de poursuivre l'ensemble des démarches sur la question de la torture lorsque et là où cela s'avérera pertinent; souligne néanmoins que des démarches à elles seules ne sont pas suffisantes et que d'autres actions complémentaires doivent être menées de manière cohérente et à la suite d'une analyse minutieuse des situations locales, par exemple en renforçant les relations avec des groupes de la société civile travaillant dans le domaine de la torture et des mauvais traitements, en e ...[+++]


The German and Portuguese government deficits remain close to the 3 % ceiling.

Les déficits publics allemands et portugais resteront proches du plafond de 3 %.


Available in Danish, Dutch, English, French, German, Italian, Portuguese and Spanish.

Ce document est disponible en français, anglais, allemand, espagnol, portugais, danois, italien, néerlandais.


The German and Portuguese delegations voted against.

Les délégations allemande et portugaise ont voté contre le texte.


We are proud to be German, British, Portuguese or Spanish but we must also be able to feel European through having our rights and duties as European citizens enshrined in a charter.

Nous sommes fiers d'être Allemands, Anglais, Portugais, Espagnols, mais aussi, nous devons avoir un sentiment d'appartenance à l'Europe par un cahier des droits et des devoirs du citoyen européen.


w