Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «george bush announced » (Anglais → Français) :

Mr. Geoff Regan (Halifax West, Lib.): Mr. Speaker, Canadians were shocked when U.S. President George W. Bush announced recently that he was abandoning the Kyoto protocol on global warming.

M. Geoff Regan (Halifax-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, les Canadiens ont été choqués lorsque le président Bush a fait part récemment de sa décision de ne pas respecter l'accord de Kyoto sur le réchauffement climatique.


Certainly with George W. Bush announcing that they're pulling out of the Kyoto accord, and considering our relationship to the U.S., with the combination of those things, it would appear to be pretty foolish of us to continue to be committed to ratifying the Kyoto accord or to even impose upon Canada a plan to reach the Kyoto accord commitment.

Avec l'annonce par George Bush que les Etats-Unis se retirent de l'accord de Kyoto et étant donné nos rapports avec les Etats- Unis, il semble plutôt stupide de continuer de dire que nous allons ratifier l'accord, voire que nous allons imposer au Canada un plan visant à tenir notre engagement.


Of course, MEPs spent many years calling for the closure of Guantánamo, so we warmly welcome the announcement by President Obama and we understand the difficulties in unravelling the mess left by George Bush.

Bien entendu, il y a longtemps que des députés européens appellent la fermeture de Guantánamo, et c’est donc avec une grande joie que nous accueillons l’annonce du président Obama et que nous comprenons les difficultés rencontrées pour démêler le paquet de nœuds laissé par George Bush.


– (SK) I welcomed the report in which the US President, George Bush, announced that he would seek to relax visa requirements for the new EU Member States of Central Europe.

- (SK) J’ai été ravi du rapport dans lequel le président américain, George Bush, a annoncé qu’il essaierait d’assouplir l’obligation de visa pour les ressortissants des nouveaux États membres d’Europe centrale.


Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, earlier today U.S. President George Bush announced that he is launching a financial offensive in the fight against terrorism.

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, plus tôt aujourd'hui, le président des États-Unis, George Bush, a annoncé qu'il lançait une offensive financière dans la lutte contre le terrorisme.


European Commissioner for Research, Mr Philippe Busquin, has welcomed the announcement of US President, Mr George Bush, and US Energy Secretary, Mr Spencer Abraham, that the US will join the negotiations for the construction and operation of the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER). ITER partners include the European Union, Japan, Russia, Canada and now the United States.

M. Philippe Busquin, membre de la Commission européenne responsable de la recherche, a accueilli favorablement l'annonce faite par le président américain, M. George Bush, et le secrétaire américain à l'énergie, M. Spencer Abraham, quant à la participation des États-Unis aux négociations pour la construction et l'exploitation du réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER). Les partenaires de l'ITER sont l'Union européenne, le Japon, la Russie, le Canada - et désormais les États-Unis.


41. Takes note of the recent statement by President George Bush and reiterates its view that a settlement of the crisis can be achieved only through negotiations, political dialogue and positive engagement by all parties; recalls that PNA President Arafat was democratically elected in January 1996 in elections declared fair by the international observers; reaffirms the right of the Palestinian people to decide for themselves on their leadership; welcomes the announcement that elections will be held in January 2 ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui-même ses dirigeants; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; ...[+++]


41. Takes note of the recent statement by President George Bush and reiterates its view that a settlement of the crisis can be achieved only through negotiations, political dialogue and positive engagement by all parties; recalls that PNA President Arafat was democratically elected in January 1996 in elections declared fair by the international observers; reaffirms the right of the Palestinian people to decide for themselves on their leadership; welcomes the announcement that elections will be held in January 2 ...[+++]

41. prend acte de la récente déclaration du Président George Bush et réaffirme que le règlement de la crise passe par la négociation, le dialogue politique et un engagement constructif de toutes les parties; rappelle que le Président Arafat de l'ANP a été démocratiquement élu en janvier 1996 lors d'élections déclarées équitables par les observateurs internationaux; réaffirme le droit du peuple palestinien à choisir lui‑même ses leaders; se réjouit de l'annonce de l'organisation d'élections en janvier 2003; att ...[+++]


D. whereas the responsibility of the two major economic and trading blocs, the EU and the USA, for the growing poverty in developing countries has not been duly tackled in the framework of the transatlantic dialogue, and whereas the recent announcement by President George W. Bush that the US wishes to abandon the Kyoto Protocol - and thus not to observe the polluter-pays principle but to place the burden of the fight against climate change on the weaker and non- responsible developing countries - is but the latest example of the US administration's lack of commitment to North-South justice and d ...[+++]

D. considérant que la responsabilité des deux grands blocs économiques et commerciaux que sont l'UE et les États-Unis au regard de la montée de la pauvreté dans les pays en voie de développement n'a pas été correctement abordée dans le cadre du dialogue transatlantique, et considérant que les récentes déclarations du président George W. Bush selon lesquelles les États-Unis souhaitent abandonner le protocole de Kyoto, et donc enfreindre le principe du pollueur payeur et obliger les pays en voie de développement plus faibles et non responsables à prendre en charge la lutte contre le changement cli ...[+++]


In 2002, George W. Bush announced a climate policy for the United States under which the greenhouse gas emissions intensity of the U.S. economy would be reduced by some 18 per cent over the subsequent 10 years, between 2002 and 2010.

En 2002, George W. Bush a annoncé une politique sur les changements climatiques pour les États-Unis dans le cadre de laquelle l'intensité des émissions de gaz à effet de serre de l'économie américaine serait réduite de 18 p. 100 pendant les 10 années suivantes, soit entre 2002 et 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'george bush announced' ->

Date index: 2021-10-14
w