Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generates roughly $160 million » (Anglais → Français) :

Indeed, thanks to them, the tourism industry generates roughly $160 million a year.

En effet, grâce à eux, l'industrie touristique génère à peu près 160 millions de dollars par année.


18. Points out that the High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (Stoiber Group) has shown that facilitating cross-border electronic access to business information could generate annual savings of more than EUR 160 million;

18. fait observer que, selon le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (groupe Stoiber), faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l'information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;


18. Points out that the High Level Group of Independent Stakeholders on Administrative Burdens (Stoiber Group) has shown that facilitating cross-border electronic access to business information could generate annual savings of more than EUR 160 million;

18. fait observer que, selon le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur les charges administratives (groupe Stoiber), faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l’information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;


5. Points out that the Stoiber working party has shown that facilitating cross-border electronic access to business information could generate annual savings of more than EUR 160 million;

5. fait observer que, selon le groupe Stoiber, faciliter l'accès transfrontalier, par des moyens électroniques, à l’information sur les sociétés pourrait éventuellement générer des économies annuelles de plus de 160 millions d'euros;


In addition, the investments in the energy infrastructure, energy efficiency and renewable energy sources will reduce the EU’s energy dependency and generate roughly 2.7 million new jobs by 2030.

De plus, les investissements dans les infrastructures énergétiques, l’efficacité énergétique et les sources d’énergie renouvelable réduiront la dépendance énergétique de l’UE et généreront environ 2,7 millions d’emplois nouveaux d’ici à 2030.


While we are looking at ways of going forward and designing our new programs, I am happy to announce that we have an agreement with the provinces to top up the MRIF program to the tune of an additional $200 million. This will generate roughly $600 million in programs and projects that we will see over the coming months.

Alors que nous sommes en train d'étudier les moyens de faire avancer le dossier et de concevoir nos nouveaux programmes, je suis heureux d'annoncer que nous avons conclu un accord avec les provinces qui nous permettra d'ajouter 200 millions de dollars au FIMR, ce qui engendrera des programmes et des projets d'une valeur approximative de 600 millions de dollars au cours des mois à venir.


The surtax on major company profits will generate roughly $500 million in additional revenue for the government, which can be reinvested in programs to help reduce Canadians' dependence on oil.

La surtaxe sur les profits des grandes compagnies permettra d'aller chercher un montant supplémentaire de l'ordre de 500 millions de dollars, afin que les sommes prélevées soient réinvesties dans des programmes visant à réduire la dépendance de la population au pétrole.


As has already been pointed out, we must not forget that roughly 23 million small and medium-sized businesses operate in the EU, generate 70% of the jobs and cover all sectors of activity.

Comme il a déjà été mentionné, nous ne devons pas oublier que près de 23 millions de petites et moyennes entreprises ont des activités dans l’UE, génèrent 70 % d’emplois et couvrent tous les secteurs d’activité.


I can understand why the government is concerned to some extent, as this excise tax generates roughly $55 million in its coffers (1405) If the government is really concerned about how to make up for this loss of income, allow me to remind it that the Minister of Finance is planning to put $31.5 billion in the contingency reserve over the next five years.

Je peux comprendre que le gouvernement s'inquiète un peu puisque cette taxe d'accise génère environ 55 millions de dollars dans ses coffres (1405) Cependant, s'il est vraiment inquiet de savoir comment il pourrait financer cette perte de revenus, je lui rappellerais tout simplement qu'au cours des cinq prochaines années, le ministre des Finances a tout de même prévu 31,5 milliards de dollars en réserve de prudence pour éventualités.


In the riding of Mégantic-Compton-Stanstead, agriculture is an economic activity that generates roughly $160 million annually. It is responsible for 2,500 direct jobs and for 10,000 to 12,000 indirect jobs.

Dans le comté de Mégantic-Compton-Stanstead, l'agriculture représente une activité économique annuelle de près de 160 millions de dollars, 2 500 emplois directs et environ une dizaine, c'est-à-dire de 10 000 à 12 000 emplois indirects, ce qui signifie que 15 000 personnes dépendent de l'agriculture dans le comté de Mégantic-Compton-Stanstead.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generates roughly $160 million' ->

Date index: 2022-04-06
w