Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generated many millions " (Engels → Frans) :

Focusing on developing renewable energy and micro-generation projects, for instance, could help many countries reduce reliance on imported oil and improve the lives of millions.

En se concentrant sur des projets dans le domaine des sources d’énergie renouvelables et de la production à très petite échelle, par exemple, beaucoup de pays pourraient réduire leur dépendance à l’égard du pétrole importé et améliorer la vie de millions de personnes.


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated employment insecurity,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'Union si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé l'insécurité de l'emploi,


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated employment insecurity,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'Union si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé l'insécurité de l'emploi,


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated job precariousness and poverty; whereas in the EU, 16% of people are at risk of poverty; whereas 9,6 % of people are unemp ...[+++]

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'UE si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé les problèmes de précarité de l'emploi et de pauvreté; que 16 % des habitants de l'Union européenne sont exposés au risque de pauvreté; que 9,6 % de l ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) This regulation concerns animal welfare, but is underpinned by various economic and national interests, with the meat sector generating many millions of euros, and the Commission’s apparent confusion and the changes in legislation are symptomatic of this.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce règlement concerne le bien-être des animaux, mais englobe également divers intérêts économiques et nationaux. Le secteur de la viande génère en effet plusieurs millions d’euros et l’apparente confusion de la Commission ainsi que les changements dans la législation en sont symptomatiques.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) This regulation concerns animal welfare, but is underpinned by various economic and national interests, with the meat sector generating many millions of euros, and the Commission’s apparent confusion and the changes in legislation are symptomatic of this.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Ce règlement concerne le bien-être des animaux, mais englobe également divers intérêts économiques et nationaux. Le secteur de la viande génère en effet plusieurs millions d’euros et l’apparente confusion de la Commission ainsi que les changements dans la législation en sont symptomatiques.


The dispersion of aid across many small projects – as in Tanzania, where there are 600 projects of less than €1 million in the health sector alone – generates unnecessary costs and lessens effectiveness.

La fragmentation de l’aide et l’existence de multiples petits projets, comme par exemple en Tanzanie, où 600 projets de moins d’un million d’euros chacun coexistent dans le seul secteur de la santé, entraînent un surcoût évident et une perte d’efficacité.


Honourable senators, this oppressive action by the United States has caused a tremendous amount of concern in Prince Edward Island, not only about the future of the province's number one industry, an industry that generates many millions of dollars every year, but about the serious economic implications to the province as a whole.

Honorables sénateurs, cette mesure accablante prise par les États-Unis a engendré une inquiétude considérable dans l'Île-du-Prince-Édouard, non seulement au sujet de l'avenir de la première industrie en importance de cette province, une industrie qui rapporte des millions de dollars chaque année, mais aussi au sujet des graves répercussions économiques pour l'ensemble de la province.


Focusing on developing renewable energy and micro-generation projects, for instance, could help many countries reduce reliance on imported oil and improve the lives of millions.

En se concentrant sur des projets dans le domaine des sources d’énergie renouvelables et de la production à très petite échelle, par exemple, beaucoup de pays pourraient réduire leur dépendance à l’égard du pétrole importé et améliorer la vie de millions de personnes.


As you will have realized, the editorial deals with the legal warfare engaged in by this Liberal government, and in which it is now bogged down, following its stand regarding the Airbus issue and the involvement, according to this same Liberal government, of former Prime Minister Mulroney in a scandal which, according to the ministers, would have generated many millions for lobbyists, and particularly the great Prime Minister that Brian Mulroney was.

L'éditorial, comme vous avez pu le constater, honorables sénateurs, porte sur la guérilla judiciaire dans laquelle le gouvernement libéral s'est engagé et embourbé suite à la position de ce gouvernement libéral dans l'affaire de l'Airbus et sur la participation, d'après le gouvernement libéral, de l'ex-premier ministre Mulroney dans ce scandale qui aurait rapporté, d'après les ministres, beaucoup de millions à des lobbyistes et surtout à ce grand premier ministre qu'a été Brian Mulroney.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generated many millions' ->

Date index: 2024-01-25
w