Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "general—are becoming much more important and we cannot exclude them " (Engels → Frans) :

My reading of the world economy as it's developing now is that the non-state actors—namely, multinational corporations, multinational entrepreneurs, non-government organizations, and civil society in general—are becoming much more important and we cannot exclude them from the debate.

D'après mon interprétation de l'évolution actuelle de l'économie mondiale, les intérêts non étatiques—à savoir, les sociétés multinationales, les entrepreneurs multinationaux, les organisations non gouvernementales et la société civile en général—sont en train de jouer un rôle de plus en plus important et nous ne pouvons pas les exclure du débat.


We literally cannot forecast today the number of transplants that will, at some point, be covered by this directive, which may become much more important than we imagine.

Il est littéralement impossible de prévoir aujourd’hui le nombre de transplantations qui, d’ici quelque temps, seront couvertes par cette directive, mais cette dernière pourrait, à l’avenir, être bien plus importante que nous l’imaginons.


Second and more important, the Auditor General, the expert panel that previous governments appointed to address this outstanding problem, the first nations and the organizations that represent them have been very clear over the past decades that we cannot enact legislation that will transfer liability and responsibility to first nation communities to deliver their own safe drinking water programs, if the approp ...[+++]

En fait, le vérificateur général, le groupe de spécialistes que les gouvernements précédents ont chargé de se pencher sur ce problème encore irrésolu, les Premières Nations et les organismes qui les représentent disent tous clairement depuis des décennies que l'on ne peut adopter une loi qui transférerait aux Premières Nations la responsabilité d'administrer elles-mêmes les programmes d'approvisionnement en eau potable si on ne transfère pas du même coup les ressources nécessaires à leur mise en oeuvre.


In precluding their natural access to goods and services, we are not only marginalising an important section of the populace, but also, at the same time, we are causing significant economic damage, as we are excluding them from the labour market and economic life in general, pushing them into a li ...[+++]

En entravant leur accès naturel aux biens et services, non seulement nous marginalisons une part importante de la population, mais aussi, en même temps, nous causons des dommages économiques significatifs, car nous les excluons du marché du travail et de la vie économique en général, en les poussant vers une vie où ils dépendent d’allocations, ce qui ne peut être que nuisible.


In precluding their natural access to goods and services, we are not only marginalising an important section of the populace, but also, at the same time, we are causing significant economic damage, as we are excluding them from the labour market and economic life in general, pushing them into a li ...[+++]

En entravant leur accès naturel aux biens et services, non seulement nous marginalisons une part importante de la population, mais aussi, en même temps, nous causons des dommages économiques significatifs, car nous les excluons du marché du travail et de la vie économique en général, en les poussant vers une vie où ils dépendent d’allocations, ce qui ne peut être que nuisible.


An educational psychologist told me that the tragedy of these children is that many of them would have done very well at university, where they could have worked to their strengths, but failed to get the opportunity as they cannot get through secondary school because the more general nature of the curriculum means that their particular d ...[+++]

Une psychopédagogue m’a expliqué que la tragédie de ces enfants est que nombre d’entre eux auraient pu devenir de brillants étudiants à l’université, où ils auraient pu travailler selon leurs capacités, mais n’en ont pas eu la possibilité, car ils ne parviennent pas à terminer leurs études secondaires, la nature plus générale de leur programme signifiant que leur difficulté particulière devient un obstacle insurmontable compte tenu du système d’évaluation traditionnel.


– (DE) Mr President, Commissioner, with the start of the new generation of programmes in the area of general professional training from 2007 and the intensive involvement of the new Member States in them, it is becoming all the more important to attest, in a uniform passport, experience acquired abroad, and the capacities, competence and qualifications acquired there.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le lancement de la nouvelle génération de programmes dans le domaine de la formation professionnelle générale à partir de 2007 et la vaste implication des nouveaux États membres dans ceux-ci accroissent l’importance qu’il y a de certifier, dans un passeport unique, l’expérience, les capacités, les compétences et les qualifications acquises à l’étranger.


In an era of greater information availability and openness and a system that's driving toward greater accountability, there is what is often described by many deputies as the corrosive culture of secrecy that exists in the public service, where even innocuous things become important, not because they are important but the very fact that one attempts to keep them secret gives them greater im ...[+++]

En cette époque de meilleure disponibilité de renseignements, de plus grande ouverture, et caractérisée par un système axé sur une plus grande reddition de comptes, il existe au sein de la fonction publique ce que de nombreux administrateurs appellent une culture corrosive du secret telle que même des choses inoffensives deviennent importantes, non pas parce qu'elles le sont mais parce que du simple fait qu'on les garde secrètes, cela leur confère une plus grande importance que si l'on en débattait ouvertement.


We do not have enough of them in this country perhaps but national symbols are the things that declare the identify of people and in this day and age the world is becoming a much more dangerous and frightening place (1130) It is very important for Canadians to develop a stronger sense of their identity through their symbols, and symbols are very powerful ...[+++]

Nous n'en avons peut-être pas suffisamment au Canada, même si les symboles nationaux sont les choses qui nous permettent d'affirmer notre identité dans ce monde qui, de nos jours, devient de plus en plus dangereux et effrayant (1130) Il est très important que les Canadiens prennent bien conscience de leur identité au moyen de symboles qui leur sont propres, et les symboles sont très utiles sur ce plan, parce que nous semblons vivre ...[+++]


In the two years since publication of the report, the indications are that Member States have become much more active in their campaigns against illegal use, and important successes have been reported; yet persistent problems remain, due in part to the increased profitability (generally reckoned to be about 10%) from use of illegal substances in intensive livestock systems; the ingenuity of illicit manufacturers in developing pro ...[+++]

Pendant les deux années qui ont suivi la publication du rapport, il semble que les États membres soient devenus beaucoup plus actifs dans leur campagne contre les utilisations illégales et que d'importants succès aient été enregistrés; il n'en subsiste pas moins des problèmes qui tiennent en partie à la rentabilité accrue (généralement chiffrée à quelque 10 %) de l'utilisation de substances illégales dans les systèmes d'élevage intensif, sans préjudice de l'ingéniosité dont font preuve des fa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general—are becoming much more important and we cannot exclude them' ->

Date index: 2022-01-26
w