Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «general hillier had convinced bill » (Anglais → Français) :

We thought we were in Kandahar because General Hillier had convinced Bill Graham, then Minister of National Defence, and the member for LaSalle—Émard, who was then the Prime Minister, to go there.

Nous pensions être à Kandahar parce que le général Hillier en avait convaincu Bill Graham, alors ministre de la Défense nationale, ainsi que le député de LaSalle—Émard, alors premier ministre.


32. Notes that the European Parliament Eurobarometer survey (EB/EP 82.5) shows that during the 2014 electoral campaign 23 % of the respondents had a very negative image of Parliament, while 43 % had a neutral image; points out that media analysis suggests that a negative image is often related to financial arrangements for Members such as allowances, salaries and the budget of Parliament in general; is convinced therefore that structural improvements, for example full transpare ...[+++]

32. relève que l'enquête Eurobaromètre du Parlement européen (EB/EP 82.5) montre qu'au cours de la campagne électorale 2014, 23 % des répondants avaient une image très négative du Parlement, et 43 % une image neutre; souligne qu'il ressort de l'analyse des médias qu'une image négative est souvent liée aux arrangements financiers concernant les députés, comme les indemnités et les salaires, et au budget du Parlement en général; est donc convaincu que des améliorations structurelles, par exemple assurer la transparence complète et l'obligation de rendre des comptes concernant l'indemnité de frais généraux, sont nécessaires pour améliorer ...[+++]


31. Notes that the European Parliament Eurobarometer survey (EB/EP 82.5) shows that during the 2014 electoral campaign 23 % of the respondents had a very negative image of Parliament, while 43 % had a neutral image; points out that media analysis suggests that a negative image is often related to financial arrangements for Members such as allowances, salaries and the budget of Parliament in general; is convinced therefore that structural improvements, for example full transpare ...[+++]

31. relève que l'enquête Eurobaromètre du Parlement européen (EB/EP 82.5) montre qu'au cours de la campagne électorale 2014, 23 % des répondants avaient une image très négative du Parlement, et 43 % une image neutre; souligne qu'il ressort de l'analyse des médias qu'une image négative est souvent liée aux arrangements financiers concernant les députés, comme les indemnités et les salaires, et au budget du Parlement en général; est donc convaincu que des améliorations structurelles, par exemple assurer la transparence complète et l'obligation de rendre des comptes concernant l'indemnité de frais généraux, sont nécessaires pour améliorer ...[+++]


We also didn't base our activities upon somebody telling us that he knew General Hillier had known about this or had read this report. That's absolutely false.

Nous n'avons pas non plus fondé nos actions sur le fait que quelqu'un a dit qu'il savait que le général Hillier était parfaitement au courant ou avait lu son rapport.


- Liberalised markets: The liberalisation of the main supply markets has had mixed results: In general, it has not resulted in a general lowering of prices, and has in fact resulted in added difficulty for the majority of citizens in knowing the price that best meets consumers’ needs, in changing providers and in understanding the items billed.

- marchés libéralisés: les conséquences de la libéralisation des grands marchés d'approvisionnement sont variées: globalement, elle n'a pas entraîné de baisse générale des prix, mais a plutôt entraîné pour la majorité des citoyens la difficulté ajoutée de devoir déterminer quel est le tarif qui s'adapte le mieux à leurs besoins, de changer de fournisseur et de comprendre le contenu de leurs factures.


Clearly, just as the Prime Minister said, General Hillier had our full confidence.

C'est clair, comme le premier ministre l'a dit, qu'on avait une grande confiance en le général Hillier.


According to a Maclean's magazine article, it was our current Chief of Staff, General Rick Hillier, who convinced the prime minister in 2005 to undertake a combat role in Afghanistan.

Selon un article paru dans la revue Maclean's, c'est notre chef d'état-major actuel, le général Rick Hillier, qui, en 2005, a convaincu le prime minister d'assumer un rôle de combat en Afghanistan.


According to reports, not only was the Prime Minister's office furious about what General Hillier had said, but even the Minister of National Defence was apparently unaware of the visit by the Chief of Defence Staff, which proves that the general does as he pleases.

Selon ce qui a été rapporté, à la suite des propos du général Hillier, non seulement le bureau du premier ministre était furieux, mais il semble que même le ministre de la Défense nationale n'était pas au courant de la visite du chef d'État-major, ce qui prouve que le général fait à sa guise.


I think – in fact I am convinced – that it would have been far more plausible if the Commissioner had spoken about solidarity with citizens in general, rather than just some of them.

Je pense, et je suis en fait convaincu, que Monsieur le Commissaire aurait été bien plus crédible s’il avait insisté sur la solidarité avec tous les citoyens, et non avec quelques-uns en particulier.


The four-star general, Lee Butler, who was responsible for American strategic nuclear weapons and who has had his finger on the button for many years, is entirely convinced that the very existence of nuclear weapons, which can be triggered not only through political decisions but also through technical mistakes, is a very serious matter.

Le général Lee Butler, revêtu de toute l'autorité de ses quatre étoiles, qui a été responsable des armes nucléaires stratégiques américaines et a eu, pendant de longues années, le doigt prêt à appuyer sur le bouton rouge, est absolument convaincu que la simple existence de l'arme nucléaire, dont l'utilisation peut être déclenchée non seulement par une décision politique, mais aussi du fait d'une erreur technique, est un fait extrêmement grave.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general hillier had convinced bill' ->

Date index: 2021-10-08
w