Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «general's report which was tabled yesterday afternoon » (Anglais → Français) :

No, you haven't, because your report, which was tabled yesterday, said no, you didn't.

Mais non, vous ne l'avez pas fait, puisque le rapport que vous avez déposé hier dit que non, cela n'a pas été fait.


Mr. Speaker, there have been consultations and I believe you would find unanimous consent of the House to allow me to propose a motion to concur in the first report of the procedure and House affairs committee, regarding the memberships of the standing committees, which was tabled yesterday.

Monsieur le Président, il y a eu des consultations et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour me permettre de proposer une motion d'adoption du premier rapport du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre sur la sélection des membres des comités permanents, qui a été déposé hier.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I have not read that particular section of the Auditor General's report, which was tabled yesterday afternoon in the House of Commons.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je n'ai pas encore lu cette section du rapport du vérificateur général, qui a été déposé hier après-midi à la Chambre des communes.


The Auditor General's report, which was tabled yesterday, proposes a number of recommendations.

Maintenant, le rapport de la vérificatrice générale, qui a été déposé hier, offre un certain nombre de recommandations.


– Mr President, this concerns a matter arising from the Minutes in connection with the distribution of the report promised by Mr Kinnock in response to my oral question on Monday, which was raised in the Chamber yesterday afternoon.

- (EN) Monsieur le Président, j'interviens pour une question qui a trait au procès-verbal, à savoir la distribution du rapport promis par M. Kinnock, en réponse à la question orale que j'ai posée le lundi et qui a fait l'objet d'un débat au sein de l'Assemblée hier après-midi.


Under the rules you certainly have the right, Madam President, to ask for this report to be included, but I would like to remind you, before you confirm your request, that only yesterday afternoon, the Chairman of the Committee on Constitutional Affairs, Mr Napolitano, supported by six Members, Mr Gollnisch, Mr Abitbol, Mr Souladakis, Mr Onesta, Mr Krarup, and Mr Meijer, as well as the rapporteur himself, proposed dealing with this matter in committee as soon as possible, which ...[+++]

Conformément au règlement, vous avez certes le droit, Madame, de demander cette insertion, mais je voudrais vous rappeler, avant que vous ne confirmiez votre demande, que pas plus tard qu'hier après-midi, le président de la commission constitutionnelle, M. Napolitano, ainsi que six collègues, Gollnisch, Abitbol, Souladakis, Onesta, Krarup, Meijer et le rapporteur lui-même, ont appuyé la proposition du président de la commission con ...[+++]


– (IT) Mr President, it was with great apprehension that we read the McCartin report, which, I regret, we did not discuss until yesterday afternoon.

- (IT) Monsieur le Président, c'est avec une grande inquiétude que nous avons lu le rapport McCartin que, malheureusement, nous n'avons analysé qu'hier après-midi.


For us radicals, today’s choice should be clear: ‘no’ to the Fiori report as it stands; ‘yes’ to most of the amendments tabled, to achieve freedom of scientific research; ‘yes’ to all kinds of therapeutic research that can give life and not death to the life that really exists, not that which is only present in textbooks and now lies in laboratory freezers, waiting to be destroyed; and so ‘yes’ to research on stem cells, which a ...[+++]

Pour nous, radicaux, le choix d'aujourd'hui doit être clair : "non" au rapport Fiori tel qu'il se présente ; "oui" à la plupart des amendements présentés, pour la liberté de la recherche scientifique ; "oui" à tous les types de recherche thérapeutique qui peuvent donner la vie, et non la mort à la vie qui existe - je ne parle pas de celle que l'on trouve seulement dans des manuels de doctrine et qui gît dans les congélateurs de l ...[+++]


It applies now and it would apply if this report, which was tabled yesterday but not concurred in, were adopted.

Celui-ci s'applique maintenant et s'appliquera encore si le rapport qui a été déposé hier est adopté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

general's report which was tabled yesterday afternoon ->

Date index: 2024-02-12
w