Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gender dimension really must » (Anglais → Français) :

So the gender dimension really must be placed centre-stage in the political dialogue with our partner countries and women's organisations must be involved in the framing of policy.

Ainsi, la dimension des genres doit-elle être réellement placée au centre du dialogue politique avec les pays partenaires, et les organisations de femmes doivent participer à la conception de la politique.


Regrets that the Commission does not put enough emphasis on the gender dimension of poverty; believes the EU must invest in the specific needs of women and design social protection packages that address the challenges faced by women; emphasises that gender equality and women’s empowerment (GEWE) are essential to the attainment of international development goals; highlights the fact that the economic and political empowerment of women is not only a driving force for gender equality but is also fundamental to ach ...[+++]

regrette que la Commission ne mette pas suffisamment l’accent sur la dimension de genre de la pauvreté; estime que l’Union doit investir dans les besoins spécifiques des femmes et concevoir des mesures de protection sociale qui ciblent les difficultés rencontrées par les femmes; souligne que l’égalité entre les hommes et les femmes et l’autonomisation des femmes sont essentiels pour atteindre les objectifs internationaux du développement; met en avant le fait que l’habilitation économique et politique des femmes ne constitue pas uniquement un moteur de l’égalité entre les hommes et les femmes, mais qu’ ...[+++]


That is why I think it is very good that the European Parliament has constantly underlined the strong gender dimension of the strategy – rightly so because we really need to ensure that women contribute to the strategy and also reap the benefits of the strategy.

Je pense donc qu’il est très positif que le Parlement européen ait constamment souligné la forte dimension hommes-femmes de la stratégie - c’était à bon escient, parce que nous devons absolument veiller à ce que les femmes apportent leur contribution à la stratégie et à ce qu’elles en récoltent les fruits.


– issues in relation to which gender equality really must be given practical expression and be enhanced.

- des questions pour lesquelles l’égalité entre les hommes et les femmes doit être concrétisée et renforcée.


15. Takes the view that gender equality must not end at the border and that respect for and the defence of the human rights of migrants and migrant workers and their families must be guaranteed; regrets that the Commission failed to take the gender dimension into account in its communication entitled ‘Migration and development: some concrete orientations’ and calls for that dimension to be ...[+++]

15. considère que l'égalité entre femmes et hommes ne doit pas s'arrêter aux frontières mais qu'il faut assurer le respect et la protection des droits humains des migrants, des travailleurs migrants et de leurs familles; déplore que la Commission n'ait pas tenu compte de la dimension de genre dans sa communication intitulée "Migration et développement: des orientations concrètes", et demande que ladite dimension soit prise en considération lors de son application et de son développement;


J. whereas the new Financial Framework for 2007-2013 provides not only for the strengthening of existing programmes and Funds for the integration of immigrants but also for new initiatives such as the Framework Programme on solidarity and the management of migration flows (which includes the Integration Fund for third-country nationals, the External Borders Fund and the Refugee Fund), which must incorporate the gender dimension and the best possible integration of women immigrants,

J. soulignant que le nouveau cadre financier 2007-2013 prévoit, au-delà d'un renforcement des programmes et des Fonds existants en faveur de l'intégration des immigrants, l'instauration de nouvelles initiatives comme le programme-cadre de solidarité et de gestion des flux migratoires (qui couvre le Fonds d'intégration des ressortissants des pays tiers, le Fonds européen pour les frontières extérieures et le Fonds européen pour les réfugiés) qui devrait intégrer la dimension de genre et garantir l'insertion optimale des femmes migrantes,


The gender dimension of the Lisbon strategy for jobs and growth must be strengthened.

La dimension de genre de la stratégie de Lisbonne pour l'emploi et la croissance doit être renforcée.


4. The NAPs (National Action Plans) and local action plans must be coordinated as part of a whole in order to promote employment for women and measures to help reconcile work and family life; they must also clearly indicate the role and degree of participation of local authorities and the opportunities for involvement of all local actors in measures for gender equality; the gender dimension ...[+++]

4. les PAN (plans d'action nationaux) et les plans d'action locaux doivent s'articuler de manière organique pour promouvoir l'emploi des femmes et les mesures destinées à concilier vie familiale et vie professionnelle; ils doivent aussi clairement indiquer le rôle et le degré de participation des autorités locales dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes, de même que les possibilités d'associer à cette démarche tous les acteurs locaux, et cette dimension doit être intégrée dans les initiatives locales pour le développement de l'emploi de façon à contribuer aux objectifs visant une meilleure organisation des mesures adoptées s ...[+++]


Gender mainstreaming is now a guiding principle in EC development co-operation policy which states that gender dimensions must be considered as a crosscutting issue and mainstreamed in the planning of all development initiatives [8].

L'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes est désormais un principe directeur de la politique de coopération au développement de la CE qui stipule que la dimension de genre doit être considérée comme un thème transectoriel et prise en compte lors de la planification de toutes les initiatives en matière de développement [8].


The horizontal, integrated nature of social inclusion means that Community action and co-operation must help to develop and strengthen linkages between relevant policies and actors - local, national and Community - with a view to increasing their impact on social inclusion, both at the overall level and concerning specific aspects (situation of the most vulnerable, gender dimensions of exclusion, labour market exclusion, etc.).

La nature horizontale et intégrée de l'inclusion sociale implique que l'action et la coopération communautaires contribuent à l'élaboration et au renforcement des liens entre les politiques et les acteurs concernés - au niveau local, national et communautaire - en vue d'accroître leur impact sur l'inclusion sociale, tant au niveau général qu'en ce qui concerne les aspects spécifiques (situation des personnes les plus vulnérables, dimension hommes-femmes de l'exclusion, exclusion du marché du travail, etc.).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender dimension really must' ->

Date index: 2022-08-12
w