1. Calls on the EU to take urgent mea
sures to ensure the provision of emergency and humanitarian assistance t
o the population of Gaza, which can be provided in part by the Temporary International Mechanism (TIM), extended until September 200
7, and to guarantee unimpeded access to this aid within the Gaza Strip; calls in this connection on the Council immediately to resume its EU Border Assistance Mission (EUBAM) at the Rafah borde
...[+++]r crossing; calls on the Council, in the same spirit, to make every effort to avoid the isolation of the Gaza Strip and to urge the Palestinian authorities in Gaza to improve the security and the economic and social situation of the inhabitants; 1. demande à l'Union européenne de prendre au plus vite des mesures garantissant l'acheminement, en faveur
de la population de Gaza, d'une aide humanitaire d'urgence qui peut être fournie en partie par le Mécanisme international temporaire, prolongé jusque septembre 2007, et de veiller à ce
que cette aide soit distribuée sa
ns encombre dans la Bande de Gaza; demande au Conseil, dans ce contexte, de reprendre immédiatement la mission de l'UE d'assistance à la frontière (EU
...[+++]BAM) au point de passage de Rafah; demande également au Conseil de faire tout ce qui est en son pouvoir pour éviter l'isolement de la Bande de Gaza et de prier les autorités palestiniennes de Gaza d'améliorer au plus vite la sécurité et la situation socioéconomique des habitants;