Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We gave them a bit less than that in foreign aid.

Vertaling van "gave them less " (Engels → Frans) :

I questioned witnesses and gave them some examples of persons having less than 50 per cent of the time. They said that, to their minds, that was certainly substantial.

J'ai posé des questions aux témoins, je leur ai donné des exemples de parents qui ont la garde pendant moins de 50 p. 100 du temps et ils m'ont répondu qu'à leur avis, c'était tout de même substantiel.


In another group, spread over the 10 universities, we allowed the students to access the tools but gave them a little less guidance.

Dans le cadre d'un autre groupe, réparti entre les 10 universités, on permettait aux étudiants d'accéder aux outils, mais on les guidait un peu moins.


By the way, I gave them very good news because I announced that the Commission is going to put forward initiatives relating to transparency for raw materials – good or bad news depending on perspective: less transparency makes it easier for some regimes to use revenues from their national resources and raw materials in a non-transparent way, sometimes with the complicity, we have to say, of the so-called developed world.

À propos, je leur ai donné de très bonnes nouvelles car j’ai annoncé que la Commission allait présenter des initiatives par rapport à la transparence dans le domaine des matières premières. Ce sont de bonnes ou de mauvaises nouvelles, selon l’angle sous lequel on se place: moins de transparence facilite pour certains régimes l’utilisation non transparente des revenus tirés de leurs ressources nationales et de leurs matières premières, parfois avec la complicité - il faut le dire - de pays dits développés.


I would not expect the ACP countries to accept any situation that they felt gave them less leverage and less influence over decision-making as regards the EDF.

Je ne pense pas que les pays ACP accepteraient une situation dans laquelle ils penseraient avoir moins de prise, moins d’influence sur le processus décisionnel concernant le FED.


Does the Prime Minister realize that his actions on softwood lumber will force forestry companies to accept a deal that is less than what the rulings gave them?

Le premier ministre réalise-t-il que le résultat de ses démarches dans le bois d'oeuvre est d'obliger les entreprises forestières à négocier à la baisse des jugements qui leur donnent raison?


From that standpoint, it appears as though Mr. Benoit's motion was counterproductive from the standpoint of the official opposition's position, because in the final analysis, it actually gave them less time.

De ce point de vue, il semble que la motion de M. Benoit allait à l'encontre du but recherché selon le point de vue de l'opposition officielle, puisqu'au bout du compte, ça lui a enlevé du temps.


We gave them a bit less than that in foreign aid.

Nous lui avons accordé un peu moins que cela en aide étrangère.




Anderen hebben gezocht naar : witnesses and gave     gave them     persons having less     tools but gave     but gave them     little less     gave     less     they felt gave them less     rulings gave     rulings gave them     is less     actually gave them less     bit less     gave them less     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave them less' ->

Date index: 2023-05-21
w