Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gas produces four times more greenhouse » (Anglais → Français) :

Natural gas produces four times more greenhouse gas.

Le gaz naturel produit quatre fois plus de gaz à effet de serre.


The price gap is greater in gas: EU gas is three to four times more expensive for EU industry than for US, Russian and Indian competitors, 12% more expensive than in China but cheaper than in Japan.

L’écart de prix est plus marqué dans le cas du gaz: celui-ci est de trois à quatre fois plus cher pour l’industrie de l’UE que pour ses concurrents aux États-Unis, en Russie et en Inde, 12 % plus cher qu’en Chine, mais meilleur marché qu’au Japon.


While Europe has never been a cheap energy location, in recent years the energy price gap between the EU and major economic partners has further increased: on average, EU industry gas prices are now three to four times more expensive than comparable US, Indian and Russian prices, 12% more than China's, comparable to those of Brazil and less than those of Japan.

Certes, l'énergie n'a jamais été bon marché en Europe, mais l'écart de prix dans le domaine de l'énergie entre l'UE et ses principaux partenaires économiques s'est encore accentué au cours des dernières années. Le prix moyen du gaz pour les entreprises dans l'UE est aujourd'hui trois à quatre fois supérieur aux prix correspondants aux États-Unis, en Inde et en Russie, il est supérieur de 12 % au prix pratiqué en Chine, comparable à celui pratiqué au Brésil et inférieur au prix en vigueur au Japon.


In 2012, industry gas prices were more than four times lower in the USA than in Europe[10].

En 2012, les prix du gaz dans l'industrie étaient plus de quatre fois plus faibles aux États-Unis qu’en Europe[10].


I was wondering whether you might be willing to add to that strategy—which consists of four parts—a fifth item, namely the need to remove tax incentives in our federal system that are offered to the oil industry for the extraction of tar sands oils, which we are told by the scientific community produces four times more carbon dioxide than the normal extraction of petroleum.

Je me demande si vous êtes prêt à en ajouter un cinquième, soit la nécessité de retirer de notre fiscalité les mesures incitatives qui encouragent notre industrie pétrolière à extraire du pétrole des sables bitumineux, procédé dont on nous dit dans les milieux scientifiques qu'il produit quatre fois plus de gaz carbonique que l' ...[+++]


As we see it, that means one of two things: either we have to quickly reduce greenhouse gas emissions associated with the oil sands—which, I remind you, emit two to four times more greenhouse gases than traditional fuels—or, if we are unable to do that, reduce our use, and therefore our production of oil from the oil sands.

Pour nous, cela veut dire de deux choses l'une: ou bien nous devons rapidement réduire les émissions de gaz à effet de serre liées aux sables bitumineux — qui émettent des gaz à effet de serre, je vous le rappelle, de deux à quatre fois plus intensément que les combustibles traditionnels — ou bien, si on n'en est pas capables, réduire notre utilisation et donc notre production de pétrole issu des sables bitumineux.


In its analysis the foundation said, “Investments in energy efficiency have been found to produce four times more jobs than equivalent spending in new supplies of conventional energy”.

On y lit ce qui suit: « On a constaté que les investissements dans l'efficacité énergétique créent quatre fois plus d'emplois que des dépenses équivalentes consacrées à de nouveaux approvisionnements en énergie traditionnelle ».


At the same time, the EU is continuing to produce more and more CO2 and other greenhouse gases and the human activities associated with the energy sector are responsible for no less than 78 % of Union greenhouse gas emissions.

Parallèlement, les émissions de CO2 et des autres gaz à effet de serre continuent d'augmenter dans l'UE et les activités humaines associées au secteur de l'énergie sont responsables de pas moins de 78 % des émissions de gaz à effet de serre dans l'Union.


Poor design and construction methods can have a significant effect on the health of a building's occupiers (people in Europe spend almost 90% of their time inside buildings) and on the environment (energy consumption for heating and lighting produces 35% of all greenhouse gas emissions; production of 450 million tonnes of construction and demolition waste per year).

Une mauvaise conception et de mauvaises méthodes de construction peuvent avoir un impact significatif sur la santé des occupants (les Européens passent près de 90% de leur temps à l'intérieur des bâtiments) ainsi que sur l'environnement (consommation d'énergie pour le chauffage et l'éclairage, produisant 35% du total des émissions de gaz à effet de serre; production de 450 millions de tonnes de déchets de construction et de démoli ...[+++]


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadienn ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gas produces four times more greenhouse' ->

Date index: 2024-03-13
w