Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gap compare favourably " (Engels → Frans) :

*In the countries of central and Eastern Europe, the level of female employment and the gender gap compare favourably with the European Union average, inherited from the old command economies the former command economies have a history of high female participation in the labour market.

*Dans les pays d'Europe centrale et orientale, le niveau d'emploi féminin et l'écart de rémunération soutiennent favorablement la comparaison avec la moyenne communautaire, situation héritée des anciennes économies planifiées, dans lesquelles la participation féminine au marché du travail a toujours été élevée.


The outward investment as a percentage of GDP is 7 percentage points higher than the inward investment as a percentage of GDP. That compares with a gap of about 30 percentage points in favour of inward direct investment in 1962.

L'investissement sortant, en pourcentage du PIB, est supérieur de 7 points de pourcentage à l'investissement étranger direct entrant, en pourcentage du PIB, comparativement à un écart de près de 30 points de pourcentage favorisant l'investissement étranger direct entrant en 1962.


But for first nations registered Indians, the gap is 0.029 per cent. The gap favouring women is therefore 15 times greater within first nations as compared to other Canadians.

Chez les Indiens inscrits des premières nations, cet écart est de 0,029 p. 100. L'écart à l'avantage des femmes est donc 15 fois plus grand chez les premières nations que chez les autres Canadiens.


Although in some of the candidate countries of Central and Eastern Europe the level of employment and the rate of unemployment for women compare favourably with the Community average, the wage gap is often higher than the European average and women mostly work in low-skilled and low-paid jobs.

Si dans certains pays candidats (Europe centrale et orientale) le niveau d'emploi et le taux de chômage féminins soutiennent favorablement la comparaison avec la moyenne communautaire, l'écart de rémunération est souvent supérieur à la moyenne européenne et les femmes occupent surtout des emplois peu qualifiés et faiblement rémunérés.


The Auditor General found that the Framework had most elements of a suitably designed environmental review process and compared favourably with the policies of other export credit agencies around the world, with two key gaps in transparency: public consultation, and disclosure of information.

Le vérificateur général a constaté que le cadre englobait la plupart des éléments d’un processus d’examen environnemental bien conçu et qu’il se comparait avantageusement aux politiques d’organismes de crédit à l’exportation d’autres pays du monde, à l’exception de deux importantes lacunes liées à la transparence : la consultation publique et la divulgation de l’information.


In those respects, the framework compares favourably with the policies of other export credit agencies around the world, but there are some key gaps in transparency.

À ces égards, le cadre de référence se compare favorablement aux politiques d'examen des organismes de crédit à l'exportation du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap compare favourably' ->

Date index: 2024-01-10
w