17. Believes it to be essential to consider how the aims of the EU emissions trading scheme can be reconciled with the aims of burden sharing so that the emission levels of participating sectors are reduced and at the same time, agreed national reduction targets are met; favours a sustainable government policy and notes that future emission ceilings need to be made known promptly to all parties involved so that investment plans can be tailored to them;
17. considère qu'il est essentiel de réfléchir aux moyens de concilier les objectifs du système d'échange de droits d'émission dans l'Union européenne avec ceux du "partage des charges”, de manière à obtenir non seulement une rédu
ction du niveau des émissions des secteurs d'activité participants, mais aussi les réductions nationales convenues; souhaite une politique publi
que permanente: les futurs plafonds d'émission doivent être rapidement communiqués à toutes les parties concernées, afin que les projets d'investissement puissent en
...[+++] tenir compte;