Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "front would amount " (Engels → Frans) :

Capitulating on this front would amount to transferring tax revenue to the member countries of OPEC and encouraging them to keep their rates artificially high since the effect of crude increases on consumer prices would be offset by tax reductions.

Céder sur ce plan reviendrait à transférer les recettes fiscales vers les pays membres de l'OPEP et à les encourager à maintenir des cours artificiellement hauts puisque l'effet de l'augmentation du brut sur les prix à la consommation serait neutralisé par les réductions fiscales.


As regards the up-front payments, the insolvent administrators state that [Bidder 2]'s offer had advantages (by 31 March 2014, payment of EUR [30-33] million in case of [Bidder 2] against EUR [4,6-5,4] million in case of Capricorn) and disadvantages: apart from an amount of EUR [7,1-7,6] million, the money provided by [Bidde 2] would be kept in a blocked account and transferred to the sellers either upon the existence of a non-chal ...[+++]

Au sujet des paiements préalables, les administrateurs judiciaires déclarent que l'offre de [l'offrant 2] présentait à la fois des avantages (jusqu'au 31 mars 2014, paiement de [30 à 33] millions d'EUR dans le cas de [l'offrant 2] contre [4,6 à 5,1] millions d'EUR dans le cas de Capricorn) et des inconvénients: à l'exception d'une tranche de [7,1 à 7,6] millions d'EUR, les fonds fournis par [l'offrant 2] devaient rester sur un compte bloqué jusqu'à l'obtention d'une décision exécutoire de la Commission et ils devaient seulement être transférés aux vendeurs soit à l'obtention d'une décision exécutoire de la Commission, soit pour le 31 mars 2 ...[+++]


If you went with the left-hand side, the hydrogen conversion chain, you would need about three times the amount of the primary energy up front as you would simply using a battery.

Si vous regardez du côté gauche du tableau, du côté de la chaîne de conversion de l'hydrogène, il vous faudrait environ trois fois la quantité d'énergie primaire en entrée que celle dont vous auriez besoin si vous utilisiez tout simplement une batterie.


In front of a subsidiary which was already loss making or just break-even in the years before the crisis (whereas its business plan anticipated a steady increase in profitability), a private investor would be more reluctant to inject a large amount of capital. It would verify whether there is any hope to make that company sufficiently profitable one day.

Or, face à une filiale qui accusait déjà des pertes au cours des années précédant la crise ou qui avait à peine atteint le point d'équilibre (alors que le plan d'entreprise prévoyait une augmentation constante du taux de rentabilité), un investisseur privé aurait été plus réticent à injecter du capital et se serait assuré qu'il existait quelque espoir que la société devienne, un jour ou l'autre, suffisamment rentable.


What we have in front of us is a bill that unfortunately would take away a tremendous amount of rights from an individual.

Malheureusement, le projet de loi dont nous sommes saisis abolirait une quantité phénoménale de droits individuels.


Additionally costs amounting to several million euros would be incurred by CCPs, clearing members, Custodians, asset managers and PSAs in order to provide the necessary operational capabilities on this front.

En outre, des coûts se montant à plusieurs millions d'euros seraient encourus par les contreparties centrales, les membres compensateurs, les dépositaires de titres, les gestionnaires d'actifs et les DRR pour les capacités opérationnelles nécessaires à cette fin.


New Canadians were promised that they would have their credentials recognized and we have pathetic action on that front, which will not amount to a hill of beans.

On avait promis aux néo-Canadiens que leurs titres de compétence seraient reconnus, et nous assistons à des mesures pitoyables à cet égard, ce qui ne donnera pas grand-chose.


Capitulating on this front would amount to transferring tax revenue to the member countries of OPEC and encouraging them to keep their rates artificially high since the effect of crude increases on consumer prices would be offset by tax reductions.

Céder sur ce plan reviendrait à transférer les recettes fiscales vers les pays membres de l'OPEP et à les encourager à maintenir des cours artificiellement hauts puisque l'effet de l'augmentation du brut sur les prix à la consommation serait neutralisé par les réductions fiscales.


When the bill came back to the House it was in a very distinctly improved stage from the way in which it left. I find it reprehensible that the front bench of the government, the cabinet ministers and the Prime Minister, would have treated the work of a parliamentary committee, the standing committee on environment, with such a tremendous amount of disrespect.

Il est inacceptable que les ministres et le premier ministre aient manifesté un tel manque d'égard à l'endroit du travail d'un comité parlementaire, en l'occurrence le Comité permanent de l'environnement, et du développement durable.


Compliance with the peace agreement by the parties, good progress on the political front and in economic reforms would make a significant difference in donors' readiness to commit the necessary amounts.

Le respect des accords de paix par les parties et un progrès substantiel tant au plan politique qu'en matière de réformes économiques influeraient signicativement sur la disponibilité des donateurs à engager les montants nécessaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'front would amount' ->

Date index: 2021-10-03
w