Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from wellington—halton hills » (Anglais → Français) :

In his backgrounder to the legislation, my friend from Wellington — Halton Hills attempts to address four broad reforms: first, restoring local control over party nominations; second, strengthening caucus as a decision-making body; third, reinforcing accountability of the party leader to caucus; and fourth, reforming the institution of Parliament.

Dans le document d'information sur le projet de loi, mon collègue de Wellington — Halton Hills vise quatre grandes réformes: premièrement, rendre aux instances locales le soin de choisir les candidats; deuxièmement, renforcer l'idée que les caucus sont des organismes décisionnels; troisièmement, accroître la responsabilité des chefs de partis de rendre des comptes à leur caucus; et quatrièmement, réformer l'institution qu'est le Parlement.


I know that the hon. member for Wellington — Halton Hills has consulted broadly on his bill, including soliciting input from various members of this House to address the operational concerns of his proposed legislation.

Je sais que le député de Wellington — Halton Hills a mené de vastes consultations au sujet de ce projet de loi, notamment en demandant l'avis de différents députés pour répondre aux préoccupations opérationnelles qu'il suscite. Je félicite mon collègue de ses démarches.


I would like to ask the member for Wellington—Halton Hills to talk about how both of the motions we have seen tonight, from the member for Pontiac and the member for Winnipeg Centre, are unconstitutional at their core and distract from the real debate of Senate reform that our government has been advancing.

Je prierais le député de Wellington—Halton Hills de nous expliquer pourquoi les motions des députés de Pontiac et de Winnipeg-Centre sont parfaitement inconstitutionnelles et détournent notre attention du véritable débat sur la réforme du Sénat qui est proposée par le gouvernement.


Mr. Speaker, I would like to ask my hon. colleague from Wellington—Halton Hills the same question I asked his previous colleague from Cypress Hills—Grasslands with respect to the approach the government likes to talk about, the regulatory approach.

Monsieur le Président, j'aimerais poser au député de Wellington—Halton Hills la même question que j'ai posée à son collègue de Cypress Hills—Grasslands. Elle porte sur l'approche réglementaire dont le gouvernement aime tant parler.


Mr. Speaker, I want to thank the member from Sault Ste. Marie for his discussion today, while, as my colleague from Wellington—Halton Hills said, I do not agree with everything the member has said.

Monsieur le Président, je remercie le député de Sault Ste. Marie de son intervention d'aujourd'hui, même si, à l'instar de mon collègue de Wellington-Halton Hills, je ne suis pas d'accord avec lui sur tous les points.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from wellington—halton hills' ->

Date index: 2024-12-25
w