Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from this government far surpasses anything » (Anglais → Français) :

The very fact that the Reform Party has brought forward a list of ways that we can accommodate not only Quebec but all the provinces through the new Canada act demonstrates that our commitment to this country goes far beyond anything we have seen from the government.

En proposant une liste de moyens qui nous permettraient de répondre aux demandes non seulement du Québec mais de toutes les provinces dans sa Loi sur le nouveau Canada, le Parti réformiste a montré que son engagement envers ce pays va bien au-delà de ce que nous avons vu de la part du gouvernement.


He can put on his floppy shoes, his red nose, throw a tent over the whole opposition and continue the clown show but the reality is that Nova Scotians know full well that the representation they are getting in this country today from this government far surpasses anything that happened under the corrupt, arrogant and entitlement days of the Liberal Party.

Il peut bien mettre ses savates trop grandes, mettre son nez rouge, placer toute l'opposition sous un chapiteau et continuer à faire le clown, mais la réalité est que les Néo-Écossais savent très bien que leur représentation au sein du gouvernement actuel est bien meilleure que tout ce que leur a donné le Parti libéral, le parti de la corruption, de l'arrogance et de la culture du « tout m'est dû ».


If, though, there is a policy on which all agree, one question arises naturally in connection with the anti-missile programme to which many have already referred, for, if we are persuaded that this joint approach promises success, then the issue to be settled before any debate on the stationing of the missiles and on who is to be involved in it is why, if it is possible to get Iran, by peaceful means and negotiation, to renounce nuclear armaments, it is so necessary that a decision on the positioning of these rockets be taken right now, and, since I have not, so far, heard anything from the participants in this debat ...[+++]

Cependant, si nous sommes tous d’accord sur cette politique, une question se pose naturellement, en rapport avec le programme anti-missiles, que beaucoup ont déjà évoqué. En effet, si nous sommes persuadés que cette approche commune sera forcément fructueuse, alors la question à régler avant tout débat sur le stationnement des missiles et sur les pays participants est la suivante: pourquoi, s’il est possible, par des moyens pacifiques et la négociation, de faire renoncer l’Iran aux armements nucléaires, est-il si nécessaire qu’une déc ...[+++]


Second, in Alberta in the first part of this decade where labour markets were very tight, we began to see changing behaviour on the part of the retail industry in terms of programs for recruitment, and retention, and career development that far surpassed anything we would normally expect to see in that industry.

C'est un exemple de ce que les employeurs peuvent faire même dans un système où rien ne les oblige à agir. Deuxièmement, en Alberta, dans la première partie de cette décennie-ci où l'on a manqué cruellement de travailleurs, l'industrie de la vente au détail a commencé à modifier son comportement au niveau des programmes de recrutement, de la rétention et de la valorisation professionnelle, initiatives qui ont dépassé de loin tout ce à quoi on s'attendrait normalement dans ce secteur.


It is this Conservative government that was able to negotiate a deal, which our Minister of International Trade, having been on the other side before, knows full well surpasses anything that the previous Liberal government had on the table.

En fait, c'est le gouvernement conservateur qui a réussi à négocier une entente. Notre ministre du Commerce international, qui a déjà siégé de l'autre côté de la Chambre, sait très bien que cette entente surpasse de loin tout ce que le gouvernement libéral aurait pu mettre sur la table.


Mr. Speaker, all hon. members can understand why the Prime Minister is trying to distance himself from this matter. This issue has now far surpassed the matter of the member for Saskatoon—Wanuskewin.

Monsieur le Président, tous les députés peuvent comprendre pourquoi le premier ministre essaie de se distancier de cette question, qui va maintenant bien au-delà de l'affaire mettant en cause le député de Saskatoon—Wanuskewin.


As far as I am concerned, it is necessary to highlight the fact that, far from being a simple matter of employment or social protection, decent work is, more than anything, a matter of ‘governance’.

Il est nécessaire, selon moi, de souligner que le travail décent, loin d’être une simple question d’emploi ou de protection sociale, relève surtout de la «gouvernance».


As far as I am concerned, it is necessary to highlight the fact that, far from being a simple matter of employment or social protection, decent work is, more than anything, a matter of ‘governance’.

Il est nécessaire, selon moi, de souligner que le travail décent, loin d’être une simple question d’emploi ou de protection sociale, relève surtout de la «gouvernance».


This proposal is intended to take all foreign policy matters out of the jurisdiction of national governments, far from any possible democratic control, and away from national parliaments, and is therefore in violation of national constitutions.

La proposition vient soustraire à la compétence des gouvernements nationaux, hors de toute possibilité de contrôle démocratique, et aux parlements nationaux, l’ensemble des questions de politique étrangère, ce qui est contraire aux constitutions.


A time came when it seemed that some progress had been made, though far from anything that could be considered satisfactory, but in the end even that slight progress has vanished in the last few days, since the US has petitioned the ICAO under Article 84 of the Chicago Convention against the European Union concerning the regulation whose purpose, as I said, is to protect the environment.

Puis il est apparu un jour qu’un petit progrès avait lieu, bien qu’il fût certes loin d’être tenu pour satisfaisant, mais ce petit progrès lui-même a tourné court puisque, ces jours-ci, la partie américaine, en vertu de l’article 84 de la Convention de Chicago, a intenté auprès de l’OACI une action contre l’Union européenne à cause de ce règlement qui, je l’ai dit, vise à protéger l’environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from this government far surpasses anything' ->

Date index: 2023-03-29
w