The federal government, in particular, which has the primary responsibility for immigration, could take far more direct guidance from individual communities on what is needed and allow communities to make the case on an individual basis rather than saying that Nova Scotia will receive a certain amount of immigrants in certain categories.
Le gouvernement fédéral en particulier, qui est le principal responsable en matière d'immigration, pourrait consulter de façon plus directe les collectivités concernées sur leurs besoins et leur permettre d'en faire la démonstration sur une base individuelle plutôt que de décider que la Nouvelle-Écosse accueillera un nombre déterminé d'immigrants dans des catégories précises.