Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «from parliament also celebrated his 35th » (Anglais → Français) :

As I was researching this, I was surprised to see that our colleague and friend, Senator Francis Fox, despite his 10-year absence from Parliament, also celebrated his 35th anniversary of political life this year.

Lors de la même recherche, j'ai eu la surprise de réaliser que notre collègue et ami, le sénateur Francis Fox, malgré son absence du Parlement pendant dix ans, fêtait également cette année son 35 anniversaire de vie politique.


9. If the Chair or the Vice-Chair or a member referred to in Article 43(1)(b) no longer fulfil the conditions required for the performance of his or her duties or has been guilty of serious misconduct, the Council may, on a proposal from the Commission which has been approved by the European Parliament, adopt an implementing decision to remove him or her from office.

9. Si le président, le vice-président ou un membre visé à l'article 43, paragraphe 1, point b), ne remplit plus les conditions requises pour l'exercice de ses fonctions ou a commis une faute grave, le Conseil peut, sur proposition de la Commission ayant reçu l'approbation du Parlement européen, adopter une décision d'exécution visant à le démettre de ses fonctions.


Directive 93/109/EC provides that any citizen of the Union who has been deprived of his right to stand as a candidate under either the law of the Member State of residence or the law of his home Member State shall be precluded from exercising that right in the Member State of residence in elections to the European Parliament.

La directive 93/109/CE prévoit que le citoyen de l’Union ayant été déchu du droit d’éligibilité en vertu soit du droit de l’État membre de résidence, soit du droit de son État membre d’origine, est exclu de l’exercice de ce droit dans l’État membre de résidence aux élections au Parlement européen.


Any citizen of the Union who resides in a Member State of which he is not a national and who, through an individual judicial decision or an administrative decision provided that the latter can be subject to judicial remedies, has been deprived of his right to stand as a candidate under either the law of the Member State of residence or the law of his home Member State, shall be precluded from exercising that right in the Member State of residence in elections to the European Parliament’.

Tout citoyen de l’Union qui réside dans un État membre sans en avoir la nationalité et qui, par l’effet d’une décision de justice individuelle ou d’une décision administrative, pour autant que cette dernière puisse faire l’objet d’un recours juridictionnel, est déchu du droit d’éligibilité en vertu soit du droit de l’État membre de résidence, soit du droit de son État membre d’origine, est exclu de l’exercice de ce droit dans l’État membre de résidence lors des élections au Parlement européen».


(50) Given the nature of the duties of Europol and the role of the Executive Director, the Executive Director may be invited to make a statement to and to answer questions from the competent committee of the European Parliament before his appointment, as well as before any extension of his term of office.

(50) Eu égard à la nature des attributions d'Europol et du rôle du directeur exécutif, celui‑ci peut être invité, avant sa nomination ainsi qu'avant le renouvellement éventuel de son mandat, à faire une déclaration devant la commission compétente du Parlement européen et à répondre aux questions posées par les membres de cette dernière.


Senator Prud'homme has recently celebrated his forty-fourth year in Parliament, first as a member of the House of Commons to which he was first elected in 1963 as the member for the riding of St-Denis and, since 1993, as the senator from LaSalle.

Le sénateur Prud'homme a récemment célébré sa 44 année de vie parlementaire, qui a débuté en 1963, année où il a été élu député de la circonscription de Saint- Denis à la Chambre des communes, et qu'il poursuit depuis 1993 comme sénateur de LaSalle.


whereas Witold Tomczak was elected to the Sejm (the lower house of the Polish Parliament) on 21 September 1997 and on 23 September 2001; whereas after the signature of the Accession Treaty on 16 April 2003 he became an Observer; whereas he was a Member of the European Parliament from 1 May 2004 until 19 July 2004; whereas he was elected to the European Parliament on 13 June 2004 and his term of office in the Polish Parliament ex ...[+++]

considérant que Witold Tomczak a été élu à la Sejm (chambre basse du Parlement polonais) le 21 septembre 1997 et le 23 septembre 2001; considérant que, à la suite de la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003, il est devenu observateur; considérant qu'il a été député au Parlement européen du 1er mai 2004 au 19 juillet 2004; considérant qu'il a été élu au Parlement européen le 13 juin 2004 et que son mandat au parlement polonais a pris fin le 16 juin 2004,


Mr. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, CPC): Mr. Speaker, on behalf of the member of Parliament for Haldimand—Norfolk, it gives me great pleasure to rise in the House and honour John Evans Knowles, a former member of Parliament from Norfolk who is celebrating his 90th birthday today.

M. Joe Preston (Elgin—Middlesex—London, PCC): Monsieur le Président, au nom de la députée de Haldimand—Norfolk, je me fais un grand plaisir de prendre la parole à la Chambre pour honorer John Evans Knowles, ancien député de Norfolk qui célèbre aujourd'hui son 90 anniversaire.


Hon. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, there are junctures in a country's path when it is an honour to be a member of Parliament because one is able to help make a fundamental choice, a choice that celebrates more of our rich diversity and extends that fundamental Canadian value of equality (1325) [Translation] Originally, the goal of extending marriage—civil marriage—rights came directly ...[+++]

L'hon. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, il y a des moments dans l'histoire d'un pays où c'est un honneur d'être député parce que cela permet de contribuer à un choix fondamental, un choix qui souligne davantage notre riche diversité et accorde l'égalité, une valeur fondamentale pour les Canadiens (1325) [Français] À son origine, le but d'élargir les droits associés au mariage, au mariage civil, est en lien direct avec les gens, avec la longue bataille des gais et lesbiennes pour une société au sein de laquel ...[+++]


As everyone knows, each member is entitled to 64 trips from Parliament Hill to his or her riding and, according to the rules, these 64 trips could also be used to go anywhere else in Canada.

Tout le monde sait que chaque député a droit à 64 voyages de la Colline parlementaire à sa circonscription et la règle était que ces 64 voyages pouvaient être aussi pris pour aller ailleurs, partout au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from parliament also celebrated his 35th' ->

Date index: 2021-06-21
w