Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic beverage
Alcoholic drink
Alcoholic product
DWI
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Driving under the influence of alcohol
Driving while intoxicated
Drunk driving
Drunken driving
Enforce alcohol drinking laws
Enforce drinking alcohol laws
Enforce laws on drinking alcohol
Impose alcohol regulations
Inappropriate drinking and driving
Laws regulating service of alcoholic drinks
Laws regulating serving alcoholic drinks
Laws to regulate service of alcohol drinks
Maintain equipment for non-alcoholic drinks
Maintain machinery for non-alcoholic drink
Maintain non-alcoholic drinks equipment
Operate non-alcoholic drinks' machines
Regulations for the sale of alcoholic drinks
Spirit drink
Spirituous beverage

Vertaling van "from drinking alcohol " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
enforce laws on drinking alcohol | impose alcohol regulations | enforce alcohol drinking laws | enforce drinking alcohol laws

appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool


alcoholic beverage | alcoholic drink | alcoholic product | spirit drink | spirituous beverage

boisson spiritueuse


maintain non-alcoholic drinks equipment | operate non-alcoholic drinks' machines | maintain equipment for non-alcoholic drinks | maintain machinery for non-alcoholic drink

entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées


laws regulating service of alcoholic drinks | laws to regulate service of alcohol drinks | laws regulating serving alcoholic drinks | regulations for the sale of alcoholic drinks

lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées


drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (except coffee, tea and cocoa) | wastes from the production of alcoholic and non-alcoholic beverages (excluding coffee, tea and cocoa)

déchets provenant de la production de boissons alcooliques et non alcooliques(sauf café,thé et cacao)


Beer - From 2018 onwards, European beers can be exported as beers and not as "alcoholic soft drinks".

la bière: à partir de 2018, les bières européennes pourront être exportées en tant que telles, et non plus en tant que «boissons rafraîchissantes alcoolisées».


The tariffs on wine will be scrapped from day one, as will tariffs for other alcoholic drinks.

Les droits sur le vin seront supprimés dès le premier jour, de même que ceux sur les autres boissons alcoolisées.


Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low ...[+++]

nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblement alcoolisés) etaromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits ar ...[+++]


Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low ...[+++]

nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (liqueurs de vin de fruits aromatisées), nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (liqueurs de vin à base de jus de raisin aromatisées), napój winny owocowy lub miodowy (boissons à base de vin de fruits ou d’hydromel), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (boissons aromatisées à base de vin de fruits ou d’hydromel), wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits faiblement alcoolisés) etaromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (vins de fruits ar ...[+++]


If the alcohol does not come from the spirit drink indicated, its origin must be shown on the labelling in the same visual field as the compound term and the word ‘liqueur’ either by stating the type of agricultural alcohol or by the words ‘agricultural alcohol’ preceded on each occasion by ‘made from’ or ‘made using’.

Si l'alcool ne provient pas de la boisson spiritueuse indiquée, son origine doit figurer dans l'étiquetage dans le même champ visuel que le terme «composé» et le terme «liqueur».


Driving licences shall not be issued to, or renewed for, applicants or drivers who are dependent on alcohol or unable to refrain from drinking and driving.

Le permis de conduire ne doit être ni délivré ni renouvelé à tout candidat ou conducteur en état de dépendance vis-à-vis de l'alcool, ou qui ne peut dissocier la conduite de la consommation d'alcool.


The derogation referred to in Article 1 shall be confined to rum as defined in Article 1(4)(a) of Council Regulation (EEC) No 1576/89 of 29 May 1989 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks(4) and produced in the OD from sugar cane harvested in the place of manufacture, having a content of volatile substances other than ethyl and methyl alcohol equal to, or more than, 225 grams per hectolitre of pure al ...[+++]

La dérogation visée à l'article 1er est limitée au rhum tel que défini à l'article 1er, paragraphe 4, point a), du règlement (CEE) n° 1576/89 du Conseil du 29 mai 1989 établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des boissons spiritueuses(4), et produit dans les DOM à partir de canne à sucre récoltée sur le lieu de fabrication, ayant une teneur en substances volatiles autres que les alcools éthylique et méthylique égale ou supérieure à 225 grammes par hectolitre d'alcool pur et un titre alcoométrique acquis égal ou supérieur à 40 % vol.


It also addresses the different aspects of the problem, from irregular binge-drinking to alcohol dependency among young people.

Elle s'adresse également aux différents aspects du problème : de la consommation excessive irrégulière à la dépendance à l'alcool chez les jeunes.


4. Where the alcohol used in the manufacture of the drinks covered by this Regulations comes from one sole raw material (for example, solely wine alcohol, molasses alcohol or grain alcohol), the nature of the alcohol may be indicated on the label.

4. Dans le cas où l'alcool utilisé dans l'élaboration des boissons visées par le présent règlement provient d'une seule matière première (par exemple uniquement alcool de vin, alcool de mélasse, alcool de céréales), la nature de l'alcool peut être indiquée sur l'étiquette.


1. Pursuant to Article 6 (1), second indent, of Regulation (EEC) No 1576/89, the use of a generic term in a compound term shall be prohibited in the presentation of a spirit drink unless the alcohol in that drink originates exclusively from the spirit drink cited.

1. En application de l'article 6 paragraphe 1 deuxième tiret du règlement (CEE) no 1576/89 une dénomination générique entrant dans la composition d'un terme composé ne peut être utilisée dans la présentation d'une boisson spiritueuse que si l'alcool de cette boisson provient exclusivement de la boisson spiritueuse citée dans le terme composé.


w