Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from delta richmond east said " (Engels → Frans) :

In my B.C. riding of DeltaRichmond East, echoed throughout Canada I know, I applaud the effort and the caring consideration shown by committed members of our many community service clubs and organizations, such as Delta Assist, the Richmond Food Bank and our three Legions in Ladner, Tsawwassen and Richmond that create and distribute food hampers for needy families.

J'aimerais souligner les efforts et la compassion des membres des nombreux clubs et organisations communautaires de ma circonscription de la Colombie-Britannique, DeltaRichmond-Est, et de partout ailleurs au pays, comme Delta Assist, la banque alimentaire de Richmond, et les trois chapitres de la Légion, un à Ladner, l'autre à Tsawwassen et le dernier à Richmond, qui préparent des paniers de provisions et les distribuent aux familles dans le besoin.


As my colleague from Delta Richmond East said earlier, this is something that we are aware of, and the Bloc and the NDP have caught on to the fact that this is extremely important legislation.

Comme mon collègue de Delta—Richmond-Est l'a dit plus tôt, nous avons vu dans son jeu et les députés du Bloc et du NPD ont compris qu'il s'agit d'un projet de loi extrêmement important.


That was said by the member for DeltaRichmond East, so obviously the member not only disagrees with me but with his colleague from Delta Richmond East.

Ce sont là les mots du député de Delta—Richmond-Est, aussi est-il clair que mon vis-à-vis n'est d'accord ni avec moi ni avec son collègue de Delta—Richmond-Est.


Fisheries Mr. John Cummins (DeltaRichmond East, CPC): Mr. Speaker, my petition today is from residents of Richmond, Delta, Vancouver, Port Coquitlam and throughout the lower mainland of British Columbia.

Les pêcheries M. John Cummins (DeltaRichmond-Est, PCC): Monsieur le Président, ma pétition d'aujourd'hui provient de gens de Richmond, Delta, Vancouver, Port Coquitlam et d'autres endroits dans les basses terres continentales de la Colombie-Britannique.


There's going to certainly be an onus on the member then from that Delta South Richmond riding, as I propose it, to look at the big picture of Delta (0955) That's what's missing in the proposed Delta Richmond East riding, that inability, if you will, for anyone to look at the big picture of what's going to affect that municipality.

De cette façon, la personne qui sera député de ce comté de Delta Richmond-Sud, devra examiner la situation d'ensemble de Delta (0955) C'est ce qui manque dans la circonscription proposée de Delta Richmond-Est, le fait qu'il est impossible, si l'on peut dire, de juger de la situation d'ensemble dans la municipalité.


I still remember the ominous words of Commissioner Patten on the eve of the war with Iraq: he basically said, to a barrage of applause from our House, that the one thing he was sure about, was that if this war takes place without a political solution being found for the conflict in the Middle East, we will see an upsurge in terrorism.

J’ai encore à l’esprit les paroles prémonitoires du commissaire Patten à la veille de la guerre contre l’Irak: ce dont je suis sûr, avait-il déclaré en substance, sous un tonnerre d’applaudissements de notre Assemblée, c’est que si cette guerre a lieu sans que l’on s’attaque ensuite au règlement politique du conflit au Proche-Orient, alors on assistera à un regain du terrorisme.


As the High Representative said, we do not have a Middle East peace process any more but – to use a phrase from a New York magazine a few weeks ago – a bloody feud.

Comme l'a affirmé le Haut représentant : il n'y a plus de processus de paix.


– Madam President, the Minister has set out with great clarity and comprehensiveness the situation in the Middle East at the moment and, as the Minister has said and everyone in Parliament knows, the situation in the region has gone from bad to worse and threatens to become worse still.

- (EN) Madame la Présidente, la ministre a dressé un tableau clair et complet de la situation actuelle au Moyen-Orient. Comme il l’a si bien dit, et comme chacun le sait dans cette Assemblée, la situation dans la région est allée de mal en pis et risque encore de se détériorer.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from delta richmond east said' ->

Date index: 2022-10-18
w