Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from academia should perhaps " (Engels → Frans) :

At the Bilateral level, the EU and India should hold a dialogue on investment, to build on the recommendations from the Joint Initiative, with central involvement and input of business and academia.

Au niveau bilatéral, l'UE et l'Inde devraient entamer un dialogue concernant les investissements, en se fondant sur les recommandations de l'Initiative conjointe et en y associant les entreprises et les milieux universitaires.


Green entrepreneurship' should also be encouraged by helping potential entrepreneurs in identifying business opportunities resulting from the move towards a resource efficient, low carbon economy, including through new creative forms of cooperation between businesses and academia. All forms of innovation that foster green entrepreneurship should be supported.

Il serait utile aussi d’aider les entrepreneurs potentiels à reconnaître les opportunités commerciales liées à la transition vers une économie efficace dans l’utilisation des ressources et à faible intensité de carbone, notamment dans les nouvelles formes créatives de coopération entre entreprises et milieux universitaires. Toutes les formes d’innovation qui encouragent l’entrepreneuriat écologique devraient être soutenues.


However, where the Commission does become involved it should also assume responsibility. The Committee recalls (4) that large-scale research infrastructures and demonstration projects in particular may exceed the capacities and potential needs of a single Member State (and perhaps even the EU as a whole) and therefore require greater involvement from the Commission.

Le Comité rappelle (4) que ce sont surtout les infrastructures de recherche et les projets de démonstration de grande ampleur qui peuvent dépasser les capacités et les possibilités d'utilisation d'un seul État membre, voire peut-être de l'UE dans son ensemble, et qui requièrent de ce fait une participation plus poussée de la Commission.


Established procedures for cooperation with Eurostat, the national statistical agencies and local authorities (e.g. ministries) should be used for data selection from research organisations and academia;

Il conviendrait que la sélection des données émanant des organismes de recherche et des universités repose sur des procédures bien établies de coopération avec Eurostat, les offices nationaux de statistiques et les pouvoirs publics (par exemple les ministères)


Representatives from civil society and academia argued that under the new institutional framework the Commission should step up its efforts to render Article 23 TFEU more effective.

Des représentants de la société civile et des milieux universitaires ont fait valoir qu'il convenait, dans le nouveau cadre institutionnel, que la Commission intensifie ses efforts de manière à renforcer l’application effective de l'article 23 du TFUE.


Representatives from civil society and academia argued that under the new institutional framework the Commission should step up its efforts to render Article 23 TFEU more effective.

Des représentants de la société civile et des milieux universitaires ont fait valoir qu'il convenait, dans le nouveau cadre institutionnel, que la Commission intensifie ses efforts de manière à renforcer l’application effective de l'article 23 du TFUE.


The members of that body should provide a complementary mix of skills and experience, drawing, for example, on people from academia and those with national and/or international professional experience in the field of statistics.

Cet organe devrait comporter des membres possédant un éventail de compétences et d’expériences complémentaires, par exemple des personnes issues du monde universitaire et des personnes disposant d’une expérience professionnelle nationale et/ou internationale dans le domaine des statistiques.


In advanced technology areas, such as ICTs, geographical and sectorial research priorities for cooperation should be inspired by joint inputs from industry, academia and research institutes, for example coming from the Strategic Research Agendas (SRA) of European Technology Platforms, the Information Society dialogues, and from other bilateral and regional contacts.

Dans les domaines technologiques de pointe, tels que les TIC, les priorités géographiques et sectorielles de la coopération en matière de recherche devraient s’inspirer de contributions conjointes des entreprises, du monde universitaire et des instituts de recherche, provenant par exemple des agendas stratégiques de recherche mis au point par les plates-formes technologiques, des dialogues en matière de société de l’information et d’autres contacts bilatéraux et régionaux.


We do not investigate which plants or organisms are particularly dangerous and therefore should perhaps not be approved; instead we do not approve any at all and no distinction is made between different organisms. This arrangement was a problem from the start.

Nous n'examinons pas quelles plantes, quels organismes sont particulièrement dangereux et ne peuvent dès lors probablement pas être autorisés. On prononce une interdiction pure et simple et aucune distinction n’est faite entre les différents organismes.


I should also like to say that, in my view, what would be most effective would be for Parliament to call for proposals from, respectively, the Development Council and the Commissioner for Development. In that way, we should perhaps have a basis for discussion, instead of receiving proposals from all the governments and from all over the Commission, which is scarcely likely to produce results.

J'ajouterai qu'il serait plus efficace, selon moi, que le Parlement exige un projet respectivement de la part du Conseil "développement" et du commissaire responsable du développement afin de disposer éventuellement d'une base de discussion plutôt que d'exiger un projet de la part de tous les gouvernements et de l'ensemble de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from academia should perhaps' ->

Date index: 2021-02-28
w