When we have structural change like this in Canada, whether it be in terms of taxation or in terms - and some of my friend opposite laughed when I said this the other day - of the gigantic change which took place in the grain transportation industry in Western Canada one year ago, every federal government, including the government to which my honourable friend belonged, offers compensation during the transitional period.
Lorsqu'on est confronté à un changement structurel comme celui-ci au Canada, que ce soit dans le domaine de l'imposition ou en ce qui concerne - et certains de mes vis-à-vis en ont ri quand je l'ai dit l'autre jour - les énormes changements qui se sont produits dans le secteur du transport du grain dans l'Ouest du pays il y a un an, tous les gouvernements fédéraux, y compris celui auquel mon honorable collègue appartenait, offrent une compensation pendant la période de transition.