Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friend george furey have spent » (Anglais → Français) :

My good friend David Tkachuk and my good friend George Furey have spent long hours in our internal management committee, called " Internal," and they have spent a lot of money, our money, the money, taxpayers' money, on communications of the Senate.

À notre Comité de la régie interne, mes bons amis, David Tkachuk et George Furey, ont consacré de longues heures et beaucoup d'argent, notre argent, celui des contribuables, aux communications du Sénat.


However, when we have people like Senator Bill Rompkey, like Senator George Furey, like former Senator Joan Cook, like Senator Cowan and Senator Joan Fraser and the list could go on, these are people who make such a significant contribution and believe in what they are doing.

Toutefois, il y a également des sénateurs comme Bill Rompkey, George Furey, Joan Cook, James Cowan et Joan Fraser qui apportent une contribution considérable et qui croient dans ce qu'ils font.


27. Deplores the fact that some people's patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; n ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et app ...[+++]


27. Deplores the fact that some people's patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; n ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et app ...[+++]


27. Deplores the fact that some people’s patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; n ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et app ...[+++]


Several friends and colleagues have spent approximately three years examining the bill and are still at a loss on the overall effect it will have on our justice system (1705) The bill has, in essence, been more than that.

Plusieurs de mes amis et collègues ont consacré environ trois ans à étudier le projet de loi et ne peuvent toujours pas dire quel effet il aura, globalement, sur notre système de justice pénale (1705) Essentiellement, le projet de loi est beaucoup plus que ce que nous avons sous les yeux.


For Senator George Furey, who seems to have inherited all the daring of generations past, the guiding idea has always been to go beyond one's fingertips in defence of what one believed was right.

Le sénateur George Furey, qui semble avoir hérité de toute la témérité des générations qui l'ont précédé, a toujours été guidé par l'idée qu'il faut savoir se dépasser pour défendre ce en quoi l'on croit.


Like many of his adventuresome ancestors, Senator George Furey has never been slow to respond to challenges he has found threatening to the interests of his province or his country, no matter to what province or rally he and his like-thinking, like-minded Newfoundlanders have had to fly.

Comme un grand nombre de ses ancêtres aventuriers, le sénateur George Furey n'a jamais hésité à relever les défis qu'il jugeait être des menaces aux intérêts de sa province ou de son pays, peu importe dans quelle province ou à quel rassemblement lui et les Terre-Neuviens qui pensent comme lui ont eu à se rendre.


– (PT) Firstly, to comment on what the President said, I must say that I am very happy to be grilled by the Greek Members. I have some great friends in Greece where I have spent several holidays. As for the situation you describe, Mr Purvis, I do not believe that the policy is disastrous.

- (PT) Monsieur le Député, avant tout, pour commenter ce qu'a dit le Président, je voudrais dire que j'éprouve le plus grand plaisir à être soumis au feu des députés grecs - j'ai d'excellents amis en Grèce, où j'ai passé des vacances.


– (PT) Firstly, to comment on what the President said, I must say that I am very happy to be grilled by the Greek Members. I have some great friends in Greece where I have spent several holidays. As for the situation you describe, Mr Purvis, I do not believe that the policy is disastrous.

- (PT) Monsieur le Député, avant tout, pour commenter ce qu'a dit le Président, je voudrais dire que j'éprouve le plus grand plaisir à être soumis au feu des députés grecs - j'ai d'excellents amis en Grèce, où j'ai passé des vacances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friend george furey have spent' ->

Date index: 2023-04-21
w