Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden of tax
Burden of taxation
Burden on the pleadings
Declare a vessel of a greater burden than she really is
Distribution of the tax burden
Evidential burden
Evidentiary burden
Extended burden sharing
Extension of burden sharing
Fiscal burden
Fixed burden of proof
Legal burden
Legal burden legal burden
Persuasive burden
Probative burden
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Tax burden
Tax load
Taxation burden
Ultimate burden
Ultimate burden ultimate burden
Weight of tax
Weight of taxation

Traduction de «greater burden » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
declare a vessel of a greater burden than she really is

déclarer un navire d'un plus grand port qu'il n'est


burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


burden of persuasion [ persuasive burden | probative burden | legal burden | ultimate burden ]

charge ultime [ fardeau ultime | charge de persuasion | fardeau de persuasion ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


burden of establishing a fact | burden of persuasion | legal burden

fardeau de persuasion


distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]


extended burden sharing | extension of burden sharing

élargissement du mécanisme de répartition des charges | répartition élargie des charges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the case of Indonesia it was not possible to use the central funding mechanism and although a solution was found through the co-operation and goodwill of Member States this involved a much greater burden on the EU Electoral Unit in Jakarta.

Dans le cas de l'Indonésie, il n'a pas été possible d'utiliser l'instrument de financement central et bien qu'une solution ait été trouvée grâce à la coopération et à la bonne volonté des États membres, l'unité électorale de l'UE à Jakarta s'est vu imposer une charge beaucoup plus importante.


However, without greater burden-sharing, pooling of information and expertise, and a clearer division of labour, the EU quickly reaches its limits in leadership capacity in making a concerted contribution to improving the overall humanitarian response.

Cependant, en l’absence d’une meilleure répartition de la charge, d’une mise en commun des informations et du savoir-faire et d’une division plus claire des tâches, l’UE atteint rapidement les limites de sa capacité de chef de file lorsqu’il s’agit d’apporter une contribution concertée à l’amélioration de la réponse humanitaire globale.


Welcomes the fact that the new African Peace Facility action programme addresses shortcomings, and places stronger emphasis on exit strategies, greater burden-sharing with African countries, more targeted support and improved decision-making procedures.

se félicite du fait que le nouveau programme d'action de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique remédie aux carences et mette davantage l'accent sur les stratégies de sortie, un meilleur partage des charges avec les pays africains, un appui plus ciblé et l'amélioration des procédures de prise de décision.


In any case, an SME growth market should not have rules that impose greater burdens on issuers than those applicable to issuers on regulated markets.

En tout état de cause, un marché de croissance des PME ne peut imposer aux émetteurs des obligations plus lourdes que celles applicables aux émetteurs sur les marchés réglementés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) The provision of cross-border electronic communications is still subject to greater burdens than those confined to the national borders.

(9) La fourniture de communications électroniques par-delà les frontières est toujours soumise à des charges plus importantes que la fourniture de communications électroniques dans les limites des frontières nationales.


(9) The provision of cross-border electronic communications is still subject to greater burdens than those confined to the national borders.

(9) La fourniture de communications électroniques par-delà les frontières est toujours soumise à des charges plus importantes que la fourniture de communications électroniques dans les limites des frontières nationales.


However, without greater burden-sharing, pooling of information and expertise, and a clearer division of labour, the EU quickly reaches its limits in leadership capacity in making a concerted contribution to improving the overall humanitarian response.

Cependant, en l’absence d’une meilleure répartition de la charge, d’une mise en commun des informations et du savoir-faire et d’une division plus claire des tâches, l’UE atteint rapidement les limites de sa capacité de chef de file lorsqu’il s’agit d’apporter une contribution concertée à l’amélioration de la réponse humanitaire globale.


Greater EU involvement in crisis management in response to specific regional threats would be a tangible demonstration of the EU's willingness to assume a greater share of the burden of conflict resolution in the neighbouring countries.

En s'impliquant davantage dans la gestion des crises en cas de menace régionale spécifique, l'Union prouverait de manière tangible sa volonté de supporter une plus grande part du fardeau du règlement des conflits dans les pays voisins.


In the case of Indonesia it was not possible to use the central funding mechanism and although a solution was found through the co-operation and goodwill of Member States this involved a much greater burden on the EU Electoral Unit in Jakarta.

Dans le cas de l'Indonésie, il n'a pas été possible d'utiliser l'instrument de financement central et bien qu'une solution ait été trouvée grâce à la coopération et à la bonne volonté des États membres, l'unité électorale de l'UE à Jakarta s'est vu imposer une charge beaucoup plus importante.


Whereas the financial burdens borne by railway undertakings are usually greater than the benefits they enjoy and furthermore such undertakings can easily supply the accounting data necessary to determine the amount of such burdens or benefits ; whereas it is therefore appropriate to allow such undertakings the initiative in the matter, it being left to the competent authorities of the Member States to examine in accordance with the provisions of this Regulation, and before fixing the amount of compensation, the figures on which the u ...[+++]

considérant que les entreprises de chemin de fer supportent généralement plus de charges qu'elles ne bénéficient d'avantages et qu'elles peuvent, en outre, fournir facilement les éléments comptables nécessaires pour la détermination de ces charges ou avantages ; qu'il est, dès lors, opportun de leur accorder un droit d'initiative en la matière, tout en laissant aux autorités compétentes des États membres le soin d'examiner, dans les conditions prévues au présent règlement, les éléments qui ont servi de base pour l'établissement de la demande des entreprises, avant de fixer le montant de la compensation ; qu'il convient d'impartir un dé ...[+++]


w