Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "french-language motion because " (Engels → Frans) :

Our support for this bill will send a clear message that today more than ever, promoting our official languages is a guiding principle for the federal government, not just because Canada was founded in French, but also because French must be at the heart of our future.

Notre soutien à ce projet de loi va envoyer un message clair indiquant que la promotion de nos langues officielles est aujourd'hui, et plus que jamais, un élément qui guide l'action du gouvernement fédéral, non seulement parce que le Canada a été fondé en français, mais aussi car le français se doit d'être au coeur de notre avenir.


- (DA) Mr President, we in the Danish Liberal Party chose to vote in favour of the joint motion for a resolution on the Roma, not because we do not think that the language in large parts of the resolution is rather too emotionally charged and its attacks unsubstantiated, rather it is because we believe that there is reason to question the manner in which France has suddenly chosen to expel the Roma. In this regard, we do not think there is anything to ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, au sein du parti libéral danois, nous avons choisi de voter pour la proposition de résolution commune concernant les Roms, non pas parce que nous ne trouvons pas que le langage utilisé dans de nombreuses parties de la résolution présente une charge émotionnelle trop importante et que ses attaques ne sont pas fondées, mais plutôt parce que nous estimons qu’il y a des raisons de mettre en question la façon dont la France a soudain choisi d’expulser les Roms. À cet égard, nous ne pensons pas qu’il y ait quoi que ce soit à investiguer concernant les déportations du Danemark ou de l’Allemagne.


Finally, the Commission invokes the fact that Belgium has three official languages (Dutch, French and German) and that the objections raised, relating to the risk of inadequate information because of the use of a language that is not spoken in Belgium by a bank established outside Belgium, are not justified.

Enfin, la Commission allègue le fait que la Belgique a trois langues officielles (néerlandais, français et allemand) et que les objections invoquées, liées aux risques d'insuffisance d'information en raison de l'usage d'une langue non parlée en Belgique par la banque établie en dehors de la Belgique, ne se justifient pas.


And now dear friends, please allow us to conclude in French in order to honour the French presidency, and also because this week you celebrate the European Day of Languages, I think next Friday.

Chers amis, l'heure est venue pour moi de conclure en Français en l'honneur de la présidence française et parce que vous célébrez cette semaine la Journée européenne des langues, vendredi prochain si je ne me trompe pas.


(FR) Along with my mother tongue, it is my favourite language, Commissioner, but I think that this morning in particular it is inappropriate to speak in French because President Sarkozy’s mistake from the outset was to give the impression that the Union for the Mediterranean was a Franco-French idea. However, he has since become more reasonable, and that is why he must be congratulated, Mr Bonsigniore.

C'est, avec ma langue maternelle, ma langue préférée, Madame la Commissaire, mais je crois que ce matin, en particulier, il est inapproprié de parler en français, parce que l'erreur du Président Sarkozy a été, au départ, de donner l'impression que l'Union pour la Méditerranée était une idée franco-française.


Remember that Mr. Tariq Aziz himself stated that he agreed with the French-language motion because it separates the two, but added that if the inspectors are satisfied, the mission will come to an end and the sanctions will at last be lifted.

Souvenez-vous que M. Tariq Aziz a lui-même dit qu'il était d'accord sur la motion française parce qu'elle sépare les deux, mais assure que si les inspecteurs sont satisfaits, la mission prendra fin et les sanctions seront enfin levées.


Mr President and Commissioners, I am speaking English not out of distaste for two languages that I like very much – French and Swedish – but because it was the working language of the mission.

- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, je ferai mon intervention en anglais, non pas que je rejette le français ou le suédois, deux langues que j'aime beaucoup, mais parce que l'anglais était la langue de travail de la mission d'observation.


Mr President and Commissioners, I am speaking English not out of distaste for two languages that I like very much – French and Swedish – but because it was the working language of the mission.

- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, je ferai mon intervention en anglais, non pas que je rejette le français ou le suédois, deux langues que j'aime beaucoup, mais parce que l'anglais était la langue de travail de la mission d'observation.


The Government of Nunavut decided pass an official languages act to increase the status of Inuktitut and to make it equal to French and English, because under the inherited Northwest Territories legislation, native languages were not granted the same status as English and French.

Le gouvernement du Nunavut a décidé de se doter d'une loi sur les langues officielles qui vise à rehausser le statut de l'inuktitut pour l'amener à égalité avec le français et l'anglais, parce que les langues autochtones, dans la loi héritée des Territoires du Nord-Ouest, sont à un niveau inférieur.


That may be the reason why it is more difficult for me because as I tried to learn the language, I encountered obstacles; I cannot afford to pay for English courses at my level, because in journalism, it is not enough to speak English; you also have to be able to write in English, and to do so without translating from French into English, because there are typically English expressions.

C'est peut-être la raison pour laquelle c'est plus difficile parce qu'en voulant apprendre la langue, je rencontre des obstacles, je n'ai pas les moyens de me payer les cours d'anglais à mon niveau, parce qu'en journalisme, il ne suffit pas seulement de parler anglais, il faut également savoir l'écrire, et l'écrire sans faire la traduction du français à l'anglais, parce qu'il y a vraiment des expressions typiquement anglophones.




Anderen hebben gezocht naar : not just because     the language     joint motion     not because     language     inadequate information because     also because     favourite language     my mother     french because     french-language motion because     working language     mission     but because     english because     learn the language     for me because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french-language motion because' ->

Date index: 2024-09-04
w