Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «french president could start » (Anglais → Français) :

In Montreal, people could start singing in English, whereas in Toronto, they might start in French.

À Montréal, on pourrait commencer en anglais et à Toronto, en français.


In 1982, we could conceivably have argued that French school should start at the age of one or two — a bit like Pierre Foucher argued this morning — but we did not do so.

À la rigueur, en 1982, on aurait pu argumenter qu'une école française commence à un an ou deux ans — un peu comme Pierre Foucher vous l'a dit ce matin —, mais on ne l'a pas fait.


The High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "The Joint Communication adopted today strengthens not only our current engagement and support for a political solution to the war as the only way we can bring peace back to Syria, but also what the European Union could do in a post-agreement context in which reconstruction can start.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini a déclaré à ce propos: «La communication conjointe adoptée aujourd'hui consolide non seulement notre engagement et notre soutien actuels en vue d'une solution politique au conflit - la seule manière de ramener la paix en Syrie - mais énonce également ce que l'Union européenne pourrait faire une fois qu'un accord politique aura été trouvé et que la reconstruction pourra démarrer.


There probably is if we all sit down with the chief and the council and design a program that could start in September and finish in June that would mesh with English and/or French.

Probablement; il faudrait s'asseoir avec le chef et le conseil et créer un programme qui pourrait commencer en septembre et finir en juin et qui cadrerait avec l'instruction en anglais ou en français.


Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "Today's local start-ups could become tomorrow's global success stories.

M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: «Les start-up locales d'aujourd'hui pourraient devenir les succès mondiaux de demain.


It would be excellent if the French President could start a serious debate on sorting out the issue of Parliament’s two seats: let us concentrate all activities in Brussels and avoid the monthly move to Strasbourg (where the site could be used for other purposes, such as the centre of technological excellence): this ‘trip’ actually represents a huge and unjustified waste of financial and energy resources.

Ce serait formidable si la Présidence française pouvait lancer un débat sérieux en vue de régler la question des deux sièges du Parlement. Concentrons toutes les activités à Bruxelles pour éviter d'avoir à nous rendre une fois par mois à Strasbourg, où les locaux pourraient être utilisés à d'autres fins, pour le centre d'excellence technologique par exemple. Ce déplacement représente en effet un énorme gaspillage injustifié de ressources financières et énergétiques.


The worst possible mistake the French Presidency could make is to commit the European Union – and by extension its citizens – to a grandiose project without providing finance for such cooperation for a number of years down the line.

La pire erreur que la Présidence française pourrait faire serait d’engager l’Union européenne – et, par extension, ses citoyens – dans un projet grandiose sans assurer le financement de cette coopération pendant un certain nombre d’années par la suite.


Mr President, could I start by thanking all my shadow rapporteurs, and indeed the French Presidency for facilitating an early second-reading agreement?

(EN) Monsieur le Président, puis-je commencer par remercier tous mes rapporteurs fictifs et, en fait, la présidence française, d’avoir favorisé un accord rapide en deuxième lecture?


The Council did not start to examine the dossier until the start of the French presidency.

L'examen au niveau du Conseil n'a été entamé qu'au début de la Présidence française.


To the European Parliament and the Council President at the start of the French Presidency

devant le Parlement européen et le Président du Conseil au début de la présidence française




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'french president could start' ->

Date index: 2024-05-20
w