We recognize that we have a responsibility as well, within Health Canada, to engage with the central agencies to make sure that the planning and budgeting frameworks are robust and flexible enough to take into account the fact that there is a constant change in what's going on in the environment out there, and that we need to be able to react to that in order to fulfill our mandate to protect the health and safety of Canadians.
Nous reconnaissons également notre responsabilité, au sein du ministère de la Santé, de dialoguer avec les organismes centraux pour faire en sorte que les structures de planification et de budgétisation soient suffisamment robustes et souples pour tenir compte de l'évolution constante de l'environnement et de la nécessité de pouvoir réagir à cette évolution afin de remplir notre mandat, à savoir la protection de la santé et de la sécurité des Canadiens.