Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four-year-old daughter claire and 18-month-old " (Engels → Frans) :

It measures the EU's progress on the six Education and Training 2020 targets: (1) The share of early leavers (aged 18-24) from education and training should be less than 10%, (2) the share of 30 to 34 year-olds with tertiary educational attainment should be at least 40%, (3) at least 95% of children between the age of four and the age for starting primary education should participate in education, (4) the share of 15 year-olds with underachievement in reading, mathematics and science should be less than 15%, (5) 82% of recent graduate ...[+++]

Il mesure les progrès réalisés par l'UE sur la voie des six objectifs en matière d'éducation et de formation à l'horizon 2020: 1) la part des jeunes (de 18 à 24 ans) ayant quitté prématurément le système d'éducation et de formation devrait être inférieure à 10 %, 2) la proportion des personnes âgées de 30 à 34 ans diplômées de l'enseignement supérieur devrait être d'au moins 40 %, 3) au moins 95 % des enfants ayant entre quatre ans et l'âge de commencer l'école primaire devraient participer à l'enseignement, 4) la proportion de jeunes ...[+++]


We hope that for the next generation of young people, including our four-year-old daughter Claire and 18-month-old Addison, we have new and unique opportunities within our own company if they choose agriculture as their career.

Nous espérons que pour la prochaine génération, dont font partie Claire et Addison, nos enfants de 4 ans et de 18 mois, nous aurons de nouvelles et uniques possibilités au sein de notre propre entreprise, s'ils choisissent de faire carrière en agriculture.


In one report to Cybertip, a forum moderator was reported as making arrangements to trade his 12-year-old daughter for a second person's four-year-old daughter.

Dans un signalement à Cyberaide, on a indiqué que le modérateur d'un forum faisait des tractations pour échanger sa fille de 12 ans contre la fille de quatre ans d'une autre personne.


Over the past summer, newspapers reported the death of a 32-year-old St. Catharines man found unconscious near his personal watercraft; of a four-year-old girl who was riding with her grandmother and aunt in a paddle boat on Green Lake in Quebec when it was struck by a PWC; and of an Alberta couple who disappeared from their air mattress when it was flipped by the wake of a PWC — their five-year-old daughter was rescued but orpha ...[+++]

Au cours de l'été, les journaux ont rapporté la mort d'un homme de St. Catharines âgé de 32 ans trouvé inconscient près de sa motomarine; la mort d'une fillette de quatre ans qui prenait place avec sa grand-mère et sa tante à bord d'un pédalo sur le lac Vert au Québec lorsqu'elles ont été frappées par une motomarine; la mort d'un couple de l'Alberta dont le matelas pneumatique a été renversé après le passage d'une motomarine — leur fille de cinq ans a été sauvée, mais elle est orpheline.


Is the Council aware of the detention of Mrs Masouma Kaabi and her four-year-old son Aimad, and of Mrs Hoda Hawashemi and her two children Ahmad and Ossama (aged four and two respectively)? Is it aware of the arrest of Mrs Soghra Khudayrawi and her four-year-old son Zeidan, and of the fact that Mrs Sakina Naisi was arrested when she was three months pregnant?

Le Conseil a-t-il connaissance de la détention de Mme Masouma Kaabi et d’Aimad, son fils de quatre ans, de Mme Hoda Hawashemi et de ses deux enfants mineurs, Ahmad et Ossama, âgés respectivement de quatre et deux ans, ainsi que de l’arrestation de Mme Soghra Khudayrawi et de son fils Zeidan, âgé de quatre ans, et de Mme Sakina Naisi, enceinte de trois mois au moment de l’arrestation et qui a dû être hospitalisée au début du mois d’avril afin de subir un avortement, très probablement en raison des mauvais traitements dont elle a été victime en prison?


Is the Council aware of the detention of Mrs Masouma Kaabi and her four-year-old son Aimad, and of Mrs Hoda Hawashemi and her two children Ahmad and Ossama (aged four and two respectively)? Is it aware of the arrest of Mrs Soghra Khudayrawi and her four-year-old son Zeidan, and of the fact that Mrs Sakina Naisi was arrested when she was three months pregnant?

Le Conseil a-t-il connaissance de la détention de Mme Masouma Kaabi et d'Aimad, son fils de quatre ans, de Mme Hoda Hawashemi et de ses deux enfants mineurs, Ahmad et Ossama, âgés respectivement de quatre et deux ans, ainsi que de l'arrestation de Mme Soghra Khudayrawi et de son fils Zeidan, âgé de quatre ans, et de Mme Sakina Naisi, enceinte de trois mois au moment de l'arrestation et qui a dû être hospitalisée au début du mois d'avril afin de subir un avortement, très probablement en raison des mauvais traitements dont elle a été victime en prison?


Ladies and gentlemen, on 17 May 2003, Sandra Palo, a young Spaniard of 22 years old with mental disabilities, was kidnapped, raped, run over several times and burnt alive by four youths aged between 14 and 18 years old.

Mesdames et Messieurs, le 17 mai 2003, Sandra Palo, une jeune Espagnole de 22 ans handicapée mentalement, a été kidnappée, violée, écrasée plusieurs fois et brûlée vive par quatre jeunes âgés de 14 à 18 ans.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, last month, we held a debate here in response to the tragic deaths in Antwerp of a two-year old girl and her Malian nanny who died at the hands of an 18-year old lunatic.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons tenu le mois dernier un débat faisant suite à la mort tragique à Anvers d’une fillette de deux ans et de sa gardienne malienne, victimes d’un jeune dément de dix-huit ans.


He was convicted, put in jail, and then applied for visitation rights for his five- and six-year-old daughters, who he had not had any contact with from the time the youngest one was eighteen months old.

Il a été condamné, incarcéré, puis a fait une demande de droits de visite de ses fillettes de 5 et 6 ans, qu'il n'avait pas vues depuis que la plus jeune avait 18 mois.


I have a young family: a wife, whose name is Melanie, and three children—a six-year-old daughter named Britney, a three-year-old daughter named Brooke, and a two-month-old daughter named Autumn.

J'ai une jeune famille: une femme, qui s'appelle Melanie, et trois enfants—une fillette de 6 ans qui s'appelle Britney, une autre de 3 ans qui s'appelle Brooke et une petite fille de deux mois qui s'appelle Autumn.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four-year-old daughter claire and 18-month-old' ->

Date index: 2025-08-07
w