Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forthcoming answer than " (Engels → Frans) :

We would be more than pleased to answer any questions that are forthcoming.

Il nous fera plaisir de répondre aux questions des membres du comité.


Witnesses coming before the current house or Senate committees of National Security and Defence cannot be forthcoming and members of these committees are often left with more questions than answers.

Les témoins qui comparaissent devant le Comité de la sécurité nationale et de la défense de la Chambre ou du Sénat ne peuvent pas répondre à toutes les questions et les membres de ces comités se posent plus de questions qu'ils n'obtiennent de réponses.


Having regard to the Commission's reply to my question (H-0088/03 ) which gave a slightly more forthcoming answer than the reply to my previous question (H-0796/02 ), it appears that a serious and continuing failure to uphold the rule of law by ensuring full and timely observance of Court judgments is prevailing in the Italian state owing to the conduct of certain Italian universities, to the continuing severe detriment of non-Italian nationals holding teaching jobs in these universities.

Eu égard à la réponse de la Commission à la question (H-0088/03 ), légèrement plus informative que la réponse à la précédente question de l'auteur de la présente question (H-0796/02 ), il apparaît que prévaut au sein de l'État italien une inobservance grave et persistante de l'état de droit, dès lors que les arrêts rendus par la Cour ne sont pas respectés pleinement et en temps opportun. En effet, la politique de certaines universités italiennes porte gravement préjudice aux membres non italiens de leur corps enseignant.


Having regard to the Commission's reply to my question (H-0088/03 ) which gave a slightly more forthcoming answer than the reply to my previous question (H-0796/02 ), it appears that a serious and continuing failure to uphold the rule of law by ensuring full and timely observance of Court judgments is prevailing in the Italian state owing to the conduct of certain Italian universities, to the continuing severe detriment of non-Italian nationals holding teaching jobs in these universities.

Eu égard à la réponse de la Commission à la question (H-0088/03 ), légèrement plus informative que la réponse à la précédente question de l'auteur de la présente question (H-0796/02 ), il apparaît que prévaut au sein de l'État italien une inobservance grave et persistante de l'état de droit, dès lors que les arrêts rendus par la Cour ne sont pas respectés pleinement et en temps opportun. En effet, la politique de certaines universités italiennes porte gravement préjudice aux membres non italiens de leur corps enseignant.


Having regard to the Commission's reply to my question (H-0088/03) which gave a slightly more forthcoming answer than the reply to my previous question (H-0796/02), it appears that a serious and continuing failure to uphold the rule of law by ensuring full and timely observance of Court judgments is prevailing in the Italian state owing to the conduct of certain Italian universities, to the continuing severe detriment of non-Italian nationals holding teaching jobs in these universities.

Eu égard à la réponse de la Commission à la question (H-0088/03), légèrement plus informative que la réponse à la précédente question de l'auteur de la présente question (H-0796/02), il apparaît que prévaut au sein de l'État italien une inobservance grave et persistante de l'état de droit, dès lors que les arrêts rendus par la Cour ne sont pas respectés pleinement et en temps opportun. En effet, la politique de certaines universités italiennes porte gravement préjudice aux membres non italiens de leur corps enseignant.


More than two years later, with still no answer forthcoming from the Commission, Peugeot gave up and announced that the 207 would be built in France and Slovakia.

Plus de deux ans plus tard, en l’absence de réponse de la Commission, le constructeur a renoncé et a annoncé que la 207 serait construite en France et en Slovaquie.


Her answers have been less than detailed and less than forthcoming.

Ces réponses ont été peu détaillées et n'étaient pas très volontaires.


If anything speaks to the democratic deficit, it has to be when ministers of the crown are less than forthcoming in their answers to the members of the official opposition.

Rien n'illustre mieux le déficit démocratique que le fait que les ministres cherchent sans cesse à éluder les questions de l'opposition officielle.


If the right questions were asked and confidence gained, a totally different set of answers would be forthcoming than those received when asking someone if they have been depressed.

En posant de bonnes questions et en gagnant la confiance du répondant, on obtiendrait un ensemble de réponses totalement différent de celui qu'on obtient en demandant aux gens s'ils ont déjà été déprimés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forthcoming answer than' ->

Date index: 2021-04-10
w