Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forms did indeed » (Anglais → Français) :

Mrs. Judi Longfield (Parliamentary Secretary to Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, I am delighted to inform my colleague and all members of the House that on June 6 Canada did indeed ratify the ILO convention on the elimination of the worst forms of child labour.

Mme Judi Longfield (secrétaire parlementaire de la ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse d'annoncer à mes collègues et à tous les députés que le Canada a ratifié le 6 juin la Convention de l'OIT concernant l'élimination des pires formes de travail des jeunes.


I did indeed say that the Belgian Presidency’s programme comprised a whole series of issues that should strengthen our cooperation, particularly in terms of defence, and that during its Presidency, Belgium would launch many initiatives focusing on the European Security and Defence Policy, in the form of a large number of seminars and studies, on issues relating to capacities in particular.

J’ai effectivement dit que, dans le programme de la Présidence belge, il y avait toute une série de thèmes qui devraient renforcer notre coopération notamment en matière de défense, que la Belgique consacrait de nombreuses initiatives à la PESD pendant sa Présidence, sous forme de nombreux séminaires et de réflexions sur des questions capacitaires notamment.


Later, however, the minister rose to explain that the department did indeed have responding officials fill out a form which included party affiliation of the questioner.

Il a toutefois expliqué plus tard à la Chambre que son ministère demande effectivement aux fonctionnaires qui répondent aux demandes de remplir un formulaire qui s’enquiert de l’affiliation politique du demandeur.


We did indeed accept the great majority of your House’s amendments, particularly as regards small and medium-sized enterprises, in the form, for example, of reductions in charges and derogations from central licensing; all that is in there.

Nous avons, de fait, accepté la grande majorité des amendements de votre Assemblée, notamment en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises, sous la forme, par exemple, de réductions des frais et de dérogations au système centralisé de licences; tout cela s’y trouve.


Probably the next biggest thing is that, because all the planning assumptions we had been working with at the centre in terms of how those application forms were coming in obviously didn't materialize, and because application forms did indeed come in in the kinds of volumes that they did in the last few months of the year 2,000, we had to also add to our processing capacity in Miramichi, in the province of Ontario, in Edmonton, and in Victoria in order to process those application forms.

Parce que nos hypothèses de planification sur le nombre de demandes qui seraient présentées ne se sont pas concrétisées et parce que les demandes ont commencé à arriver en grand nombre dans les derniers mois de 2000, nous avons dû augmenter notre capacité de traitement des demandes à Miramichi, en Ontario, à Edmonton et à Victoria.


Indeed, a few days before the regulation was formally ratified, a number of members of the Committee on Transport and Tourism – and I was there – managed to verify the lawfulness of the draft regulation; they did so individually, alone, without staff, without taking legal advice first, without any form of consultation.

En effet, quelques jours avant l’adoption officielle du règlement, plusieurs membres de la commission des transports et du tourisme - dont moi - ont réussi à contrôler la légalité du projet de règlement. Ils l’ont fait personnellement, seuls, sans équipe de collaborateurs, sans solliciter au préalable de conseils juridiques, sans la moindre forme de consultation.


The achievement of the first phase was dependent on the Commission adopting a certain number of legislative initiatives, which did indeed take place with the adoption on 12 September of a proposal for a directive on determining the status and forms of subsidiary protection.

La réalisation de la première phase voulait que la Commission prenne un certain nombre d'initiatives législatives, ce qui a d'ailleurs été fait avec l'adoption, le 12 septembre dernier, d'une proposition de directive relative à la détermination du statut et aux formes de protection subsidiaires.


Even more briefly, on Amendment No 2, which did indeed come in my name: at that stage, we tabled this because we believed that if there was to be a vote through this Parliament for tests at twenty-four months in all the Member States quasi-imposed upon them by the Commission, this needed to be amended with a provision that those Member States which already have other forms of testing – or in the case of the United Kingdom, the over thirty-month cow – should not have to go through that procedure.

J'aborde plus brièvement encore l'amendement 2 qui, en effet, a été présenté en mon nom : à ce moment, nous l'avons présenté parce que nous croyions que si les contrôles à 24 mois au sein de tous les États membres - presque imposés par la Commission - devaient faire l'objet d'un vote au sein de ce Parlement, celui-ci devait être amendé par une disposition prévoyant que les États membres disposant déjà d'autres formes de contrôle - ou, dans le cas du Royaume-Uni, le contrôle de bovins de plus de 30 mois - ne devraient pas subir cette procédure.


There are also other measures you did not recommend eliminating. Are you indeed in favour of fully eliminating any form of public funding for political activity?

Est-ce que vous êtes en faveur de l'élimination totale de toute forme de financement public de la chose politique?


However, the Bangladeshi authorities did not reply in time to requests made at the end of 1997 and the beginning of 1998 for the ex post verification of further GSP Form A certificates of origin they had issued in the period 1994 to 1996 to check that the certificates in question had indeed been issued for goods of Bangladeshi origin.

Il reste que les autorités bangladaises n'ont pas répondu dans les délais aux demandes qui leur avaient été adressées à la fin de 1997 et au début de 1998 de procéder à une vérification ex post de certificats d'origine formule A du SPG qu'elles avaient délivrés durant la période de 1994 à 1996 afin de s'assurer que lesdits certificats avaient réellement été délivrés pour des marchandises d'origine bangladaise.




D'autres ont cherché : worst forms     canada did indeed     form     did indeed     out a form     department did indeed     because application forms did indeed     without any form     indeed     status and forms     which did indeed     have other forms     eliminating any form     you indeed     further gsp form     question had indeed     forms did indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forms did indeed' ->

Date index: 2023-09-18
w