Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foreign ministers had reached " (Engels → Frans) :

People forget that in Bosnia, the Portuguese foreign minister had reached an agreement, signed by the Muslim, Croat, and Serb leaders, to keep Bosnia intact but with three separate parts.

Les gens oublient qu'en Bosnie, le ministre des Affaires étrangères du Portugal était parvenu à une entente qu'avaient signée les dirigeants musulmans, croates et serbes et qui prévoyait de conserver la Bosnie intacte mais avec trois entités distinctes.


30. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; b ...[+++]

30. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer ...[+++]


29. Welcomes the launch by the VP/HR and the Commission of a broad consultation on ENP revision; calls on the Commission, the EEAS, the Council and the Member States to develop a more effective and innovative political and strategic ENP dimension; welcomes the meeting of the EU and Southern Mediterranean countries' Foreign Affairs Ministers; recalls that this meeting was the first time for seven years that the Foreign Ministers had come together; b ...[+++]

29. se félicite du lancement par la VP/HR et la Commission européenne d'une vaste consultation sur la révision de la PEV; invite la Commission, le SEAE, le Conseil et les États membres à élaborer un volet politique et stratégique de la PEV qui soit plus efficace et plus innovant; se félicite de la rencontre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays de la rive sud de la Méditerranée; rappelle que cette réunion était la première rencontre des ministres des affaires étrangères depuis sept ans; est convaincu que les ministres devraient se réunir chaque année; demande au SEAE et à la Commission de continuer ...[+++]


On the basis of the joint communication from the Commission and High Representative Mogherini, issued in November 2016, the Foreign Ministers of the EU had an exchange of views on future relations with the ACP countries at the Foreign Affairs Council of May 2017.

Sur la base de la communication conjointe de la Commission et de la haute représentante Federica Mogherini, publiée en novembre 2016, les ministres des affaires étrangères de l'UE ont procédé à un échange de vues sur l'avenir des relations avec les pays ACP lors du Conseil des affaires étrangères de mai 2017.


Following the agreement reached today between the chief negotiators and endorsed by European Commissioner for Trade Cecilia Malmström and Mr. Taro Kono, Minister for Foreign Affairs of Japan, we welcome the finalisation of the negotiations of the Economic Partnership Agreement (EPA) between the European Union and Japan.

À la suite de l'accord conclu aujourd'hui entre les négociateurs en chef et avalisé par la commissaire européenne chargée du commerce, M Cecilia Malmström, et par le ministre japonais des affaires étrangères, M. Taro Kono, nous saluons la finalisation des négociations relatives à l'accord de partenariat économique (APE) entre l'Union européenne et le Japon.


When a minister or a parliamentary secretary says that he or she did not have the approval of the agency, that the agency had recommended and that the minister had reached an alternate decision, that should have been made clear at the time.

La ministre et le secrétaire parlementaire déclarent ne pas avoir reçu l'approbation de l'agence, mais il aurait fallu préciser clairement établi au moment de cette déclaration que l'agence avait émis des recommandations mais que la ministre avait pris une autre décision.


The European Council supported the detailed conclusions on which the Foreign Ministers had reached agreement on 22 October.

Le Conseil européen a adhéré aux conclusions détaillées sur lesquelles les ministres des Affaires étrangères s'étaient mis d'accord le 22 octobre.


2. The EEA Council noted that Foreign Ministers had a discussion on the fight against terrorism and the situation in the Middle East and justice and home affairs, including the fight against terrorism as well as the situation in the Balkans, within the framework of the political dialogue.

2. Le Conseil de l'EEE a noté que, dans le cadre du dialogue politique, les ministres des affaires étrangères ont débattu de la lutte contre le terrorisme, de la situation au Moyen-Orient et de la situation dans les Balkans.


14. The EEA Council noted that Foreign Ministers had discussed, within the framework of the political dialogue, foreign and security issues of common interest including Kosovo, Russia, European Security Architecture.

Le Conseil de l'EEE a noté que les ministres des affaires étrangères avaient discuté, dans le cadre du dialogue politique, de questions de politique étrangère et de sécurité d'intérêt commun, et notamment du Kosovo, de la Russie, de l'architecture européenne de sécurité.


The Council adopted the Directive on 29 October 1993 after the European Parliament had, in the middle of the week, confirmed its support for the common position which the ministers had reached in July.

Le Conseil a adopté la directive le 29 octobre 1993 après que le Parlement européen ait confirme, en milieu de semaine, son soutien sur la position commune que les ministres des douze avaient adoptée en juillet dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foreign ministers had reached' ->

Date index: 2023-02-27
w